61 Y le dijeron: ¿Por qué? Nadie hay en tu parentela que se llame con este nombre
62 Y hablaron por señas a su padre, cómo le quería llamar
63 Y demandando la tablilla, escribió, diciendo: Juan es su nombre. Y todos se maravillaron
64 Y luego fue abierta su boca y su lengua, y habló bendiciendo a Dios
65 Y hubo temor sobre todos los vecinos de ellos; y en todas las montañas de Judea fueron divulgadas todas estas cosas
66 Y todos los que las oían, las conservaban en su corazón, diciendo: ¿Quién será este niño? Y la mano del Señor estaba con él
67 Y Zacarías su padre fue lleno del Espíritu Santo, y profetizó, diciendo
68 Bendito el Señor Dios de Israel, que ha visitado y hecho redención a su pueblo
69 y nos alzó el cuerno de salud en la Casa de David su siervo
70 como habló por boca de los santos que fueron desde el principio, sus profetas
71 Salvación de nuestros enemigos, y de mano de todos los que nos aborrecieron

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 1:61 Y le dijeron: No hay nadie en tu familia que tenga ese nombre.

English Standard Version ESV

Luke 1:61 And they said to her, "None of your relatives is called by this name."

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Luke 1:61 But they said to her, "There is no one among your relatives who is called by this name."

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 1:61 —¿Cómo? —exclamaron—. No hay nadie en tu familia con ese nombre.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 1:61 —Pero si nadie en tu familia tiene ese nombre —le dijeron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 1:61 Y le dijeron: ¿Por qué? nadie hay en tu parentela que se llame de este nombre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 1:61 Y le dijeron: ¿Por qué ? Nadie hay en tu parentela que se llame con este nombre.

Herramientas de Estudio para Lucas 1:61-71