23 Y fue, que cumplidos los días de su oficio, se vino a su casa
24 Y después de aquellos días concibió su mujer Elisabet, y se encubrió por cinco meses, diciendo
25 Porque el Señor me ha hecho así en los días en que miró para quitar mi afrenta entre los hombres
26 Y al sexto mes, el ángel Gabriel fue enviado de Dios a una ciudad de Galilea, llamada Nazaret
27 a una virgen desposada con un varón que se llamaba José, de la Casa de David; y el nombre de la virgen era María
28 Y entrando el ángel en donde ella estaba, dijo: ¡Gozo hallas, amada! El Señor es contigo; bendita tú entre las mujeres
29 Mas ella, cuando le vio, se turbó de sus palabras, y pensaba qué salutación sería ésta
30 Entonces el ángel le dice: María, no temas, porque has hallado gracia cerca de Dios
31 Y he aquí, concebirás en tu vientre, y darás a luz un hijo, y llamarás su nombre Jesús
32 Este será grande, y será llamado Hijo del Altísimo; y le dará el Señor Dios el trono de David su padre
33 y reinará en la Casa de Jacob por siempre; y de su Reino no habrá fin
34 Entonces María dijo al ángel: ¿Cómo será esto? Porque no conozco varón
35 Y respondiendo el ángel le dijo: El Espíritu Santo vendrá sobre ti, y la virtud del Altísimo te cubrirá; por lo cual también lo Santo que de ti nacerá, será llamado Hijo de Dios
36 Y he aquí, Elisabet tu parienta, también ella ha concebido hijo en su vejez; y éste es el sexto mes para ella que era llamada la estéril
37 porque ninguna cosa es imposible para Dios
38 Entonces María dijo: He aquí la criada del Señor; cúmplase en mí conforme a tu palabra. Y el ángel se fue de su presencia
39 En aquellos días levantándose María, fue a la montaña con prisa, a una ciudad de Judá
40 y entró en casa de Zacarías, y saludó a Elisabet
41 Y aconteció, que cuando oyó Elisabet la salutación de María, la criatura saltó en su vientre; y Elisabet fue llena del Espíritu Santo
42 y exclamó a gran voz, y dijo: Bendita tú entre las mujeres, y bendito el fruto de tu vientre
43 ¿Y de dónde esto a mí, que la madre de mi Señor venga a mí
44 Porque he aquí, cuando llegó la voz de tu salutación a mis oídos, la criatura saltó de alegría en mi vientre
45 Y bienaventurada la que creyó, porque se cumplirán las cosas que le fueron dichas de parte del Señor
46 Entonces María dijo: engrandece mi alma al Señor
47 Y mi espíritu se alegró en Dios mi Salud
48 porque miró a la bajeza de su criada; Porque he aquí, desde ahora me dirán bienaventurada todas las generaciones
49 Porque me ha hecho grandes cosas el Poderoso; y santo es su Nombre
50 Y su misericordia de generación a generación a los que le temen
51 Hizo valentía con su brazo; esparció los soberbios del pensamiento de su corazón
52 Quitó los poderosos de los tronos, y levantó a los humildes
53 A los hambrientos colmó de bienes; y a los ricos envió vacíos
54 Recibió a Israel su criado, acordándose de la misericordia
55 Como habló a nuestros padres, a Abraham y a su simiente para siempre
56 Y se quedó María con ella como tres meses; después se volvió a su casa
57 Y a Elisabet se le cumplió el tiempo de su alumbramiento, y dio a luz un hijo
58 Y oyeron los vecinos y los parientes que Dios había hecho con ella grande misericordia, y se alegraron con ella
59 Y aconteció, que al octavo día vinieron para circuncidar al niño; y le llamaban con el nombre de su padre, Zacarías
60 Y respondiendo su madre, dijo: No; sino Juan será llamado
61 Y le dijeron: ¿Por qué? Nadie hay en tu parentela que se llame con este nombre
62 Y hablaron por señas a su padre, cómo le quería llamar
63 Y demandando la tablilla, escribió, diciendo: Juan es su nombre. Y todos se maravillaron

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 1:23 Y cuando se cumplieron los días de su servicio sacerdotal, regresó a su casa.

English Standard Version ESV

Luke 1:23 And when his time of service was ended, he went to his home.

King James Version KJV

Luke 1:23 And it came to pass, that, as soon as the days of his ministration were accomplished, he departed to his own house.

New King James Version NKJV

Luke 1:23 And so it was, as soon as the days of his service were completed, that he departed to his own house.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 1:23 Cuando Zacarías terminó su semana de servicio en el templo, regresó a su casa.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 1:23 Cuando terminaron los días de su servicio, regresó a su casa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 1:23 Y fué, que cumplidos los días de su oficio, se vino á su casa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 1:23 Y fue, que cumplidos los días de su oficio, se vino a su casa.

Herramientas de Estudio para Lucas 1:23-63