29 No person under the ban, who may become doomed to destruction among men, shall be redeemed, but shall surely be put to death.
30 And all the tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the tree, is the Lord's. It is holy to the Lord.
31 If a man wants at all to redeem any of his tithes, he shall add one-fifth to it.
32 And concerning the tithe of the herd or the flock, of whatever passes under the rod, the tenth one shall be holy to the Lord.
33 He shall not inquire whether it is good or bad, nor shall he exchange it; and if he exchanges it at all, then both it and the one exchanged for it shall be holy; it shall not be redeemed.' "
34 These are the commandments which the Lord commanded Moses for the children of Israel on Mount Sinai.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 27:29 "Ninguna persona que haya sido dedicada como anatema será redimida; ciertamente se le dará muerte.

English Standard Version ESV

Leviticus 27:29 No one devoted, who is to be devoted for destruction from mankind, shall be ransomed; he shall surely be put to death.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Levítico 27:29 Cualquier anatema de hombres que se consagrare no será rescatado; indefectiblemente morirá

King James Version KJV

Leviticus 27:29 None devoted, which shall be devoted of men, shall be redeemed; but shall surely be put to death.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 27:29 Ninguna persona apartada especialmente para destrucción podrá ser rescatada. Esa persona será ejecutada.

Nueva Versión Internacional NVI

Levítico 27:29 Ninguna persona así consagrada podrá ser rescatada, sino que será condenada a muerte.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Levítico 27:29 Cualquier anatema (cosa consagrada) de hombres que se consagrare no será redimido: indefectiblemente ha de ser muerto.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Levítico 27:29 Cualquier anatema de hombres que se consagrare no será redimido; indefectiblemente morirá.

Herramientas de Estudio para Leviticus 27:29-34