8 That which dieth of itself, or is torn with beasts, he shall not eat to defile himself therewith: I am the LORD.
9 They shall therefore keep mine ordinance, lest they bear sin for it, and die therefore, if they profane it: I the LORD do sanctify them.
10 There shall no stranger eat of the holy thing: a sojourner of the priest, or an hired servant, shall not eat of the holy thing.
11 But if the priest buy any soul witha his money, he shall eat of it, and he that is born in his house: they shall eat of his meat.
12 If the priest's daughter also be married unto a stranger*,b she may not eat of an offering of the holy things.
13 But if the priest's daughter be a widow, or divorced, and have no child, and is returned unto her father's house, as in her youth, she shall eat of her father's meat: but there shall no stranger eat thereof.
14 And if a man eat of the holy thing unwittingly, then he shall put the fifth part thereof unto it, and shall give it unto the priest with the holy thing.
15 And they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer unto the LORD;
16 Or suffer them to bear the iniquity of trespass, when they eat their holy things: for I the LORD do sanctify them.
17 And the LORD spake unto Moses, saying,
18 Speak unto Aaron, and to his sons, and unto all the children of Israel, and say unto them, Whatsoever he be of the house of Israel, or of the strangers in Israel, that will offer his oblation for all his vows, and for all his freewill offerings, which they will offer unto the LORD for a burnt offering;
19 Ye shall offer at your own will a male without blemish, of the beeves, of the sheep, or of the goats.
20 But whatsoever hath a blemish, that shall ye not offer: for it shall not be acceptable for you.
21 And whosoever offereth a sacrifice of peace offerings unto the LORD to accomplish his vow, or a freewill offering in beeves or sheep,c it shall be perfect to be accepted; there shall be no blemish therein.
22 Blind, or broken, or maimed, or having a wen, or scurvy, or scabbed, ye shall not offer these unto the LORD, nor make an offering by fire of them upon the altar unto the LORD.
23 Either a bullock or a lambd that hath any thing superfluous or lacking in his parts, that mayest thou offer for a freewill offering; but for a vow it shall not be accepted.
24 Ye shall not offer unto the LORD that which is bruised, or crushed, or broken, or cut; neither shall ye make any offering thereof in your land.
25 Neither from a stranger's hand shall ye offer the bread of your God of any of these; because their corruption is in them, and blemishes be in them: they shall not be accepted for you.
26 And the LORD spake unto Moses, saying,
27 When a bullock, or a sheep, or a goat, is brought forth, then it shall be seven days under the dam; and from the eighth day and thenceforth it shall be accepted for an offering made by fire unto the LORD.
28 And whether it be cow or ewe,e ye shall not kill it and her young both in one day.
29 And when ye will offer a sacrifice of thanksgiving unto the LORD, offer it at your own will.
30 On the same day it shall be eaten up; ye shall leave none of it until the morrow: I am the LORD.
31 Therefore shall ye keep my commandments, and do them: I am the LORD.
32 Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD which hallow you,
33 That brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 22:8 "No comerá animal que muera o sea despedazado por fieras, contaminándose por ello; yo soy el SEÑOR.

English Standard Version ESV

Leviticus 22:8 He shall not eat what dies of itself or is torn by beasts, and so make himself unclean by it: I am the LORD.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Levítico 22:8 Mortecino ni despedazado por fiera no comerá, para contaminarse con ello. Yo soy el SEÑOR

New King James Version NKJV

Leviticus 22:8 Whatever dies naturally or is torn by beasts he shall not eat, to defile himself with it: I am the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 22:8 No se le permite comer un animal que haya muerto de muerte natural o haya sido despedazado por los animales salvajes, porque esto lo contaminará. Yo soy el Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

Levítico 22:8 No deberá comer nada que sea hallado muerto o despedazado por las fieras, pues de lo contrario quedará impuro. Yo soy el SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Levítico 22:8 Mortecino ni despedazado por fiera no comerá, para contaminarse en ello: Yo Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Levítico 22:8 Mortecino ni despedazado por fiera no comerá, para contaminarse en ello. Yo soy el SEÑOR.

Herramientas de Estudio para Leviticus 22:8-33