27 "When a bull or a sheep or a goat is born, it shall be seven days with its mother; and from the eighth day and thereafter it shall be accepted as an offering made by fire to the Lord.
28 Whether it is a cow or ewe, do not kill both her and her young on the same day.
29 And when you offer a sacrifice of thanksgiving to the Lord, offer it of your own free will.
30 On the same day it shall be eaten; you shall leave none of it until morning: I am the Lord.
31 "Therefore you shall keep My commandments, and perform them: I am the Lord.
32 You shall not profane My holy name, but I will be hallowed among the children of Israel. I am the Lord who sanctifies you,
33 who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the Lord."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 22:27 Cuando nazca un ternero, un cordero o un cabrito, quedará siete días con su madre, y desde el octavo día en adelante será aceptable como sacrificio de ofrenda encendida al SEÑOR.

English Standard Version ESV

Leviticus 22:27 "When an ox or sheep or goat is born, it shall remain seven days with its mother, and from the eighth day on it shall be acceptable as a food offering to the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Levítico 22:27 El buey, o el cordero, o la cabra, cuando naciere, siete días estará mamando de su madre; mas desde el octavo día en adelante será acepto para ofrenda de sacrificio encendido al SEÑOR

King James Version KJV

Leviticus 22:27 When a bullock, or a sheep, or a goat, is brought forth, then it shall be seven days under the dam; and from the eighth day and thenceforth it shall be accepted for an offering made by fire unto the LORD.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 22:27 «Cuando nazca un ternero, un cordero o un cabrito, deberá permanecer al lado de su madre durante siete días. A partir del octavo día será aceptable como una ofrenda especial para el Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

Levítico 22:27 «Cuando nazca un ternero, un cordero o un cabrito, se quedará con su madre durante siete días. Del octavo día en adelante será aceptable al SEÑOR como ofrenda por fuego.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Levítico 22:27 El buey, ó el cordero, ó la cabra, cuando naciere, siete días estará mamando de su madre: mas desde el octavo día en adelante será acepto para ofrenda de sacrificio encendido a Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Levítico 22:27 El buey, o el cordero, o la cabra, cuando naciere, siete días estará mamando de su madre; mas desde el octavo día en adelante será acepto para ofrenda de sacrificio encendido al SEÑOR.

Herramientas de Estudio para Leviticus 22:27-33