19 "Y si el que lo consagra quiere redimir el campo, le añadirá una quinta parte al precio de tu valuación para que pase a su posesión.
20 "Pero si no quiere redimir el campo, y se vende el campo a otro, ya no podrá redimirlo;
21 y cuando quede libre en el jubileo, el campo será consagrado al SEÑOR, como campo dedicado; será para el sacerdote como posesión suya.
22 "Y si consagra al SEÑOR un campo que ha comprado, que no es parte del campo de su propiedad,
23 entonces el sacerdote le calculará la cantidad de tu valuación hasta el año de jubileo; y en ese día dará tu valuación como cosa consagrada al SEÑOR.
24 "En el año de jubileo el campo volverá a aquél de quien lo compró, a quien pertenece la posesión de la tierra.
25 "Toda valuación que hagas será conforme al siclo del santuario. Veinte geras son un siclo.
26 "Sin embargo, el primogénito de los animales, que por su primogenitura pertenece al SEÑOR, nadie puede consagrarlo; ya sea buey u oveja, es del SEÑOR.
27 "Pero si está entre los animales inmundos, entonces lo redimirá conforme a tu valuación, y añadirá sobre ella una quinta parte; pero si no es redimido, será vendido conforme a tu valuación.
28 "Sin embargo, cualquier cosa dedicada que alguno separe para el SEÑOR de lo que posee, sea hombre o animal, o campos de su propiedad, no se venderá ni redimirá. Toda cosa dedicada es santísima al SEÑOR.
29 "Ninguna persona que haya sido dedicada como anatema será redimida; ciertamente se le dará muerte.

English Standard Version ESV

Leviticus 27:19 And if he who dedicates the field wishes to redeem it, then he shall add a fifth to its valuation price, and it shall remain his.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Levítico 27:19 Y si el que santificó la tierra quisiere redimirla, añadirá a tu estimación el quinto del dinero de ella, y le quedará para él

King James Version KJV

Leviticus 27:19 And if he that sanctified the field will in any wise redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.

New King James Version NKJV

Leviticus 27:19 And if he who dedicates the field ever wishes to redeem it, then he must add one-fifth of the money of your valuation to it, and it shall belong to him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 27:19 Si la persona que dedicó el campo desea volver a comprarlo, tendrá que pagar el valor fijado por el sacerdote, más un veinte por ciento. Entonces el campo volverá a ser suyo legalmente.

Nueva Versión Internacional NVI

Levítico 27:19 »Si el que consagra su campo realmente quiere rescatarlo, deberá añadir una quinta parte al valor que haya fijado el sacerdote, y el campo volverá a ser suyo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Levítico 27:19 Y si el que santificó la tierra quisiere redimirla, añadirá á tu estimación el quinto del dinero de ella, y quedaráse para él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Levítico 27:19 Y si el que santificó la tierra quisiere redimirla, añadirá a tu estimación el quinto del dinero de ella, y se le quedará para él.

Herramientas de Estudio para Levítico 27:19-29