7 Pondrás también sobre cada orden incienso puro, y servirá al pan por olor, y perfume al SEÑOR
8 Cada día de sábado lo pondrá en orden delante del SEÑOR siempre; pacto sempiterno de los hijos de Israel
9 Y será de Aarón y de sus hijos, los cuales lo comerán en el lugar santo; porque es cosa santísima para él, de las ofrendas encendidas al SEÑOR, por fuero perpetuo
10 En aquella sazón el hijo de una mujer israelita, el cual era hijo de un hombre egipcio, salió entre los hijos de Israel; y el hijo de la israelita y un varón de Israel riñeron en el campamento
11 Y el hijo de la mujer israelita pronunció el Nombre, y maldijo; entonces le llevaron a Moisés. Y su madre se llamaba Selomit, hija de Dibri, de la tribu de Dan
12 Y lo tuvieron bajo guarda, hasta que les fuera declarado por palabra del SEÑOR
13 Entonces el SEÑOR habló a Moisés, diciendo
14 Saca al blasfemo fuera del campamento, y todos los que le oyeron pongan sus manos sobre la cabeza de él, y apedréelo toda la congregación
15 Y a los hijos de Israel hablarás, diciendo: Cualquier varón que maldiga a su Dios, llevará su pecado
16 Y el que pronunciare el Nombre del SEÑOR, morirá; toda la congregación lo apedreará; así el extranjero como el natural, si pronunciare el Nombre, que muera
17 Asimismo el hombre que hiere de muerte a cualquier persona, que sufra la muerte
18 Y el que hiere a algún animal ha de restituirlo, animal por animal
19 Y el que causare lesión a su prójimo, según hizo, así le sea hecho
20 Rotura por rotura, ojo por ojo, diente por diente; según la lesión que haya hecho al otro, tal se hará con él
21 El que hiera algún animal, ha de restituirlo; mas el que hiere de muerte a un hombre, que muera
22 Un mismo derecho tendréis; como el extranjero, así será el natural; porque yo soy el SEÑOR vuestro Dios
23 Y habló Moisés a los hijos de Israel, y ellos sacaron al blasfemo fuera del campamento, y lo apedrearon con piedras. Y los hijos de Israel hicieron según lo que el SEÑOR había mandado a Moisés

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 24:7 Y en cada hilera pondrás incienso puro, para que sea porción memorial del pan, una ofrenda encendida para el SEÑOR.

English Standard Version ESV

Leviticus 24:7 And you shall put pure frankincense on each pile, that it may go with the bread as a memorial portion as a food offering to the LORD.

King James Version KJV

Leviticus 24:7 And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the LORD.

New King James Version NKJV

Leviticus 24:7 And you shall put pure frankincense on each row, that it may be on the bread for a memorial, an offering made by fire to the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 24:7 Pon un poco de incienso puro cerca de cada hilera para que sirva como una ofrenda representativa, una ofrenda especial presentada al Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

Levítico 24:7 En cada hilera pondrás incienso puro. Así el pan será una ofrenda memorial presentada por fuego al SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Levítico 24:7 Pondrás también sobre cada orden incienso limpio, y será para el pan por perfume, ofrenda encendida á Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Levítico 24:7 Pondrás también sobre cada orden incienso limpio, y servirá al pan por olor, y perfume al SEÑOR.

Herramientas de Estudio para Levítico 24:7-23