28 Tampoco haréis ningún trabajo en este día, porque es día de expiación, para hacer expiación por vosotros delante del SEÑOR vuestro Dios.
29 Si alguna persona no se humilla en este mismo día, será cortada de su pueblo.
30 Y a cualquier persona que haga trabajo alguno en este mismo día, a esa persona la exterminaré de entre su pueblo.
31 No haréis, pues, trabajo alguno. Estatuto perpetuo será para vuestras generaciones dondequiera que habitéis.
32 Será día de completo reposo para vosotros, y humillaréis vuestras almas; a los nueve días del mes por la tarde, de una tarde a otra tarde, guardaréis vuestro reposo.
33 Y el SEÑOR habló a Moisés, diciendo:
34 Habla a los hijos de Israel, y diles: "El día quince de este mes séptimo es la fiesta de los tabernáculos ; se celebrará al SEÑOR por siete días.
35 "El primer día es santa convocación; no haréis ninguna clase de trabajo servil.
36 "Durante siete días presentaréis al SEÑOR una ofrenda encendida. El octavo día tendréis una santa convocación, y presentaréis al SEÑOR una ofrenda encendida; es asamblea solemne. No haréis trabajo servil
37 "Estas son las fiestas señaladas del SEÑOR que proclamaréis como santas convocaciones, para presentar ofrendas encendidas al SEÑOR, holocaustos y ofrendas de cereal, sacrificios y libaciones, cada asunto en su propio día,
38 además de las ofrendas de los días de reposo del SEÑOR, además de vuestros dones, y además de todos vuestros votos y ofrendas voluntarias que deis al SEÑOR
39 "El día quince del séptimo mes, cuando hayáis recogido el fruto de la tierra, celebraréis la fiesta del SEÑOR por siete días, con reposo en el primer día y reposo en el octavo día.
40 "Y el primer día tomaréis para vosotros frutos de árboles hermosos, hojas de palmera y ramas de árboles frondosos, y sauces de río; y os alegraréis delante del SEÑOR vuestro Dios por siete días.
41 "Así la celebraréis como fiesta al SEÑOR por siete días en el año. Será estatuto perpetuo para todas vuestras generaciones; la celebraréis en el séptimo mes.

English Standard Version ESV

Leviticus 23:28 And you shall not do any work on that very day, for it is a Day of Atonement, to make atonement for you before the LORD your God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Levítico 23:28 Ninguna obra haréis en este mismo día; porque es día de reconciliaciones, para reconciliaros delante del SEÑOR vuestro Dios

King James Version KJV

Leviticus 23:28 And ye shall do no work in that same day: for it is a day of atonement, to make an atonement for you before the LORD your God.

New King James Version NKJV

Leviticus 23:28 And you shall do no work on that same day, for it is the Day of Atonement, to make atonement for you before the Lord your God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 23:28 No hagas ningún trabajo durante todo el día porque es el Día del Perdón, cuando se presentan ofrendas de purificación por ti, para hacerte justo
ante el Señor
tu Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

Levítico 23:28 En ese día no harán ningún tipo de trabajo, porque es el día del Perdón, cuando se hace expiación por ustedes ante el SEÑOR su Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Levítico 23:28 Ninguna obra haréis en este mismo día; porque es día de expiaciones, para reconciliaros delante de Jehová vuestro Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Levítico 23:28 Ninguna obra haréis en este mismo día; porque es día de expiaciones, para reconciliaros delante del SEÑOR vuestro Dios.

Herramientas de Estudio para Levítico 23:28-41