15 "No profanarán las cosas sagradas que los hijos de Israel ofrecen al SEÑOR,
16 causándoles así sufrir castigo por la culpa al comer sus cosas sagradas; porque yo soy el SEÑOR que los santifico."
17 Y el SEÑOR habló a Moisés, diciendo:
18 Habla a Aarón y a sus hijos y a todos los hijos de Israel, y diles: "Cualquier hombre de la casa de Israel o de los forasteros en Israel, que presente su ofrenda, ya sea de sus ofrendas votivas o de sus ofrendas voluntarias, las cuales presenta al SEÑOR como holocausto,
19 para que os sea aceptada, ésta debe ser macho sin defecto del ganado, de los corderos o de las cabras.
20 "Lo que tenga defecto, no ofreceréis, porque no os será aceptado.
21 "Cuando alguno ofrezca sacrificio de ofrenda de paz al SEÑOR para cumplir un voto especial o como ofrenda voluntaria, del ganado o del rebaño, tiene que ser sin defecto para ser aceptado; no habrá imperfección en él.
22 "Los que estén ciegos, quebrados, mutilados, o con llagas purulentas, sarna o roña, no los ofreceréis al SEÑOR, ni haréis de ellos una ofrenda encendida sobre el altar al SEÑOR.
23 "En cuanto al buey o carnero que tenga un miembro deformado o atrofiado, podréis presentarlo como ofrenda voluntaria, pero por voto no será aceptado.
24 "También cualquier animal con sus testículos magullados, aplastados, rasgados o cortados, no lo ofreceréis al SEÑOR ni lo sacrificaréis en vuestra tierra;
25 tampoco aceptaréis tales animales de mano de un extranjero por ofrenda como alimento para vuestro Dios; porque su corrupción está en ellos, tienen defecto y no os serán aceptados."
26 Y habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:
27 Cuando nazca un ternero, un cordero o un cabrito, quedará siete días con su madre, y desde el octavo día en adelante será aceptable como sacrificio de ofrenda encendida al SEÑOR.
28 Mas, ya sea vaca u oveja, no mataréis a ella y a su cría en el mismo día.
29 Y cuando ofrezcáis sacrificio de acción de gracias al SEÑOR, lo sacrificaréis para que seáis aceptados.
30 Lo comeréis en el mismo día, no dejaréis nada de él para la mañana siguiente; yo soy el SEÑOR.

English Standard Version ESV

Leviticus 22:15 They shall not profane the holy things of the people of Israel, which they contribute to the LORD,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Levítico 22:15 No contaminarán, pues, las santificaciones de los hijos de Israel, las cuales apartan para el SEÑOR

King James Version KJV

Leviticus 22:15 And they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer unto the LORD;

New King James Version NKJV

Leviticus 22:15 They shall not profane the holy offerings of the children of Israel, which they offer to the Lord,

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 22:15 Los sacerdotes no deben permitir que los israelitas contaminen las ofrendas sagradas que llevan al S

Nueva Versión Internacional NVI

Levítico 22:15 »No deberán los sacerdotes profanar las ofrendas sagradas que los israelitas presentan al SEÑOR,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Levítico 22:15 No profanarán, pues, las cosas santas de los hijos de Israel, las cuales apartan para Jehová:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Levítico 22:15 No contaminarán, pues, las santificaciones de los hijos de Israel, las cuales apartan para el SEÑOR;

Herramientas de Estudio para Levítico 22:15-30