4 We have drunken our water for money; our wood is sold* unto us.
5 Our necks are under persecution: we labour, and have no rest.
6 We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread.
7 Our fathers have sinned, and are not; and we have borne their iniquities.
8 Servants have ruled over us: there is none that doth deliver us out of their hand.
9 We gat our bread with the peril of our lives because of the sword of the wilderness.
10 Our skin was black like an oven because of the terriblea famine.
11 They ravished the women in Zion, and the maids in the cities of Judah.
12 Princes are hanged up by their hand: the faces of elders were not honoured.
13 They took the young men to grind, and the children fell under the wood.
14 The elders have ceased from the gate, the young men from their musick.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 5:4 Por el agua que bebemos tenemos que pagar, nuestra leña nos llega por precio.

English Standard Version ESV

Lamentations 5:4 We must pay for the water we drink; the wood we get must be bought.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 5:4 Nuestra agua bebemos por dinero; nuestra leña por precio compramos

New King James Version NKJV

Lamentations 5:4 We pay for the water we drink, And our wood comes at a price.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 5:4 Tenemos que pagar por el agua que bebemos,
y hasta la leña es costosa.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 5:4 El agua que bebemos, tenemos que pagarla;la leña, tenemos que comprarla.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 5:4 Nuestra agua bebemos por dinero; Nuestra leña por precio compramos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 5:4 Nuestra agua bebemos por dinero; nuestra leña por precio compramos.

Herramientas de Estudio para Lamentations 5:4-14