13 Young men ground at the millstones; Boys staggered under loads of wood.
14 The elders have ceased gathering at the gate, And the young men from their music.
15 The joy of our heart has ceased; Our dance has turned into mourning.
16 The crown has fallen from our head. Woe to us, for we have sinned!
17 Because of this our heart is faint; Because of these things our eyes grow dim;
18 Because of Mount Zion which is desolate, With foxes walking about on it.
19 You, O Lord, remain forever; Your throne from generation to generation.
20 Why do You forget us forever, And forsake us for so long a time?
21 Turn us back to You, O Lord, and we will be restored; Renew our days as of old,
22 Unless You have utterly rejected us, And are very angry with us!

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 5:13 Los jóvenes trabajaron en el molino, y los muchachos cayeron bajo el peso de la leña.

English Standard Version ESV

Lamentations 5:13 Young men are compelled to grind at the mill, and boys stagger under loads of wood.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 5:13 Llevaron los jóvenes a moler, y los niños desfallecieron en la leña

King James Version KJV

Lamentations 5:13 They took the young men to grind, and the children fell under the wood.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 5:13 Llevan a los jóvenes a trabajar en los molinos,
y los niños tambalean bajo pesadas cargas de leña.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 5:13 A nuestros mejores jóvenes los pusieron a moler;los niños tropezaban bajo el peso de la leña.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 5:13 Llevaron los mozos á moler, Y los muchachos desfallecieron en la leña.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 5:13 Llevaron los jóvenes a moler, y los niños desfallecieron en la leña.

Herramientas de Estudio para Lamentations 5:13-22