12 Princes are hanged up by their hand: the faces of elders were not honoured.
13 They took the young men to grind, and the children fell under the wood.
14 The elders have ceased from the gate, the young men from their musick.
15 The joy of our heart is ceased; our dance is turned into mourning.
16 The crown is fallen from our head: woe unto us, that we have sinned!
17 For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.
18 Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it.
19 Thou, O LORD, remainest for ever; thy throne from generation to generation.
20 Wherefore dost thou forget us for ever, and forsake us so long time?
21 Turn thou us unto thee, O LORD, and we shall be turned; renew our days as of old.
22 But thou hast utterly rejected us; thou art very wroth against us.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 5:12 Los príncipes fueron colgados de sus manos, los rostros de los ancianos no fueron respetados.

English Standard Version ESV

Lamentations 5:12 Princes are hung up by their hands; no respect is shown to the elders.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 5:12 A los príncipes colgaron con su mano; no respetaron el rostro de los ancianos

New King James Version NKJV

Lamentations 5:12 Princes were hung up by their hands, And elders were not respected.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 5:12 Cuelgan a nuestros príncipes de las manos,
y tratan a nuestros ancianos con desprecio.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 5:12 A nuestros jefes los colgaron de las manos,y ni siquiera respetaron a nuestros ancianos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 5:12 A los príncipes colgaron por su mano; No respetaron el rostro de los viejos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 5:12 A los príncipes colgaron con su mano; no respetaron el rostro de los ancianos.

Herramientas de Estudio para Lamentations 5:12-22