8 Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer.
9 He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.
10 He was unto me as a bear lying in wait, and as a lion in secret places.
11 He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces: he hath made me desolate.
12 He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.
13 He hath caused the arrowsa of his quiver to enter into my reins.
14 I was a derision to all my people; and their song all the day.
15 He hath filled me with bitterness,b he hath made me drunken with wormwood.
16 He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath coveredc me with ashes.
17 And thou hast removed my soul far off from peace: I forgat prosperity.d
18 And I said, My strength and my hope is perished from the LORD:

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:8 Aun cuando clamo y pido auxilio, El cierra el paso a mi oración.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:8 though I call and cry for help, he shuts out my prayer;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:8 Guímel: Aun cuando clamé y di voces, cerró mi oración

New King James Version NKJV

Lamentations 3:8 Even when I cry and shout, He shuts out my prayer.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:8 Y a pesar de que lloro y grito,
cerró sus oídos a mis oraciones.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:8 Por más que grito y pido ayuda,él se niega a escuchar mi oración.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:8 Aun cuando clamé y dí voces, cerro los oídos a mi oración.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:8 Guímel : Aun cuando clamé y di voces, cerró mi oración.

Herramientas de Estudio para Lamentations 3:8-18