38 Out of the mouth of the most High proceedeth not evil and good?
39 Wherefore doth a living man complain,a a man for the punishment of his sins?
40 Let us search and try our ways, and turn again to the LORD.
41 Let us lift up our heart with our hands unto God in the heavens.
42 We have transgressed and have rebelled: thou hast not pardoned.
43 Thou hast covered with anger, and persecuted us: thou hast slain, thou hast not pitied.
44 Thou hast covered thyself with a cloud, that our prayer should not pass through.
45 Thou hast made us as the offscouring and refuse in the midst of the people.
46 All our enemies have opened their mouths against us.
47 Fear and a snare is come upon us, desolation and destruction.
48 Mine eye runneth down with rivers of water for the destruction of the daughter of my people.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:38 ¿No salen de la boca del Altísimo tanto el mal como el bien?

English Standard Version ESV

Lamentations 3:38 Is it not from the mouth of the Most High that good and bad come?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:38 Mem: ¿De la boca del Altísimo no saldrá malo ni bueno

New King James Version NKJV

Lamentations 3:38 Is it not from the mouth of the Most High That woe and well-being proceed?

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:38 ¿No envía el Altísimo
tanto calamidad como bien?

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:38 ¿No es acaso por mandato del Altísimoque acontece lo bueno y lo malo?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:38 ¿De la boca del Altísimo no saldrá malo y bueno?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:38 Mem : ¿De la boca del Altísimo no saldrá malo ni bueno?

Herramientas de Estudio para Lamentations 3:38-48