36 Or subvert a man in his cause-- The Lord does not approve.
37 Who is he who speaks and it comes to pass, When the Lord has not commanded it?
38 Is it not from the mouth of the Most High That woe and well-being proceed?
39 Why should a living man complain, A man for the punishment of his sins?
40 Let us search out and examine our ways, And turn back to the Lord;
41 Let us lift our hearts and hands To God in heaven.
42 We have transgressed and rebelled; You have not pardoned.
43 You have covered Yourself with anger And pursued us; You have slain and not pitied.
44 You have covered Yourself with a cloud, That prayer should not pass through.
45 You have made us an offscouring and refuse In the midst of the peoples.
46 All our enemies Have opened their mouths against us.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:36 defraudar a un hombre en su litigio: estas cosas no aprueba el Señor.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:36 to subvert a man in his lawsuit, the Lord does not approve.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:36 Lámed: Para trastornar al hombre en su causa, el Señor no lo sabe

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:36 si tuercen la justicia en los tribunales,
¿acaso no ve el Señor todas estas cosas?

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:36 y no se le hace justicia,¿el Señor no se da cuenta?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:36 Trastornar al hombre en su causa, el Señor no lo sabe.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:36 Lámed : Para trastornar al hombre en su causa, el Señor no lo sabe.

Herramientas de Estudio para Lamentations 3:36-46