35 To turn aside the justice due a man Before the face of the Most High,
36 Or subvert a man in his cause-- The Lord does not approve.
37 Who is he who speaks and it comes to pass, When the Lord has not commanded it?
38 Is it not from the mouth of the Most High That woe and well-being proceed?
39 Why should a living man complain, A man for the punishment of his sins?
40 Let us search out and examine our ways, And turn back to the Lord;
41 Let us lift our hearts and hands To God in heaven.
42 We have transgressed and rebelled; You have not pardoned.
43 You have covered Yourself with anger And pursued us; You have slain and not pitied.
44 You have covered Yourself with a cloud, That prayer should not pass through.
45 You have made us an offscouring and refuse In the midst of the peoples.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:35 privar del derecho a un hombre en presencia del Altísimo,

English Standard Version ESV

Lamentations 3:35 to deny a man justice in the presence of the Most High,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:35 Lámed: Para hacer apartar el derecho del hombre ante la presencia del Altísimo

King James Version KJV

Lamentations 3:35 To turn aside the right of a man before the face of the most High,

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:35 si privan a otros de sus derechos,
desafiando al Altísimo,

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:35 cuando en presencia del Altísimose le niegan al hombre sus derechos

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:35 Hacer apartar el derecho del hombre ante la presencia del Altísimo,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:35 Lámed : Para hacer apartar el derecho del hombre ante la presencia del Altísimo,

Herramientas de Estudio para Lamentations 3:35-45