19 Remember my affliction and roaming, The wormwood and the gall.
20 My soul still remembers And sinks within me.
21 This I recall to my mind, Therefore I have hope.
22 Through the Lord's mercies we are not consumed, Because His compassions fail not.
23 They are new every morning; Great is Your faithfulness.
24 "The Lord is my portion," says my soul, "Therefore I hope in Him!"
25 The Lord is good to those who wait for Him, To the soul who seeks Him.
26 It is good that one should hope and wait quietly For the salvation of the Lord.
27 It is good for a man to bear The yoke in his youth.
28 Let him sit alone and keep silent, Because God has laid it on him;
29 Let him put his mouth in the dust-- There may yet be hope.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:19 Acuérdate de mi aflicción y de mi vagar, del ajenjo y de la amargura.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:19 Remember my affliction and my wanderings, the wormwood and the gall!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:19 Zain: Acuérdate de mi aflicción y de mi lloro, del ajenjo y de la hiel

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:19 Recordar mi sufrimiento y no tener hogar
es tan amargo que no encuentro palabras.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:19 Recuerda que ando errante y afligido,que estoy saturado de hiel y amargura.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:19 Acuérdate de mi aflicción y de mi abatimiento, del ajenjo y de la hiel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:19 Zain : Acuérdate de mi aflicción y de mi lloro, del ajenjo y de la hiel.

Herramientas de Estudio para Lamentations 3:19-29