19 Rememberinga mine affliction and my misery, the wormwood and the gall.
20 My soul hath them still in remembrance, and is humbledb in me.
21 This I recallc to my mind, therefore have I hope.
22 It is of the LORD'S mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.
23 They are new every morning: great is thy faithfulness.
24 The LORD is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.
25 The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him.
26 It is good that a man should both hope* and quietly wait for the salvation of the LORD.
27 It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
28 He sitteth alone and keepeth silence, because he hath borne it upon him.
29 He putteth his mouth in the dust; if so be there may be hope.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:19 Acuérdate de mi aflicción y de mi vagar, del ajenjo y de la amargura.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:19 Remember my affliction and my wanderings, the wormwood and the gall!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:19 Zain: Acuérdate de mi aflicción y de mi lloro, del ajenjo y de la hiel

New King James Version NKJV

Lamentations 3:19 Remember my affliction and roaming, The wormwood and the gall.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:19 Recordar mi sufrimiento y no tener hogar
es tan amargo que no encuentro palabras.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:19 Recuerda que ando errante y afligido,que estoy saturado de hiel y amargura.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:19 Acuérdate de mi aflicción y de mi abatimiento, del ajenjo y de la hiel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:19 Zain : Acuérdate de mi aflicción y de mi lloro, del ajenjo y de la hiel.

Herramientas de Estudio para Lamentations 3:19-29