9 Exponiéndonos a los peligrosa del desierto,nos jugamos la vida para obtener alimentos.
10 La piel nos arde como un horno;¡de hambre nos da fiebre!
11 En Sión y en los pueblos de Judáfueron violadas casadas y solteras.
12 A nuestros jefes los colgaron de las manos,y ni siquiera respetaron a nuestros ancianos.
13 A nuestros mejores jóvenes los pusieron a moler;los niños tropezaban bajo el peso de la leña.
14 Ya no se sientan los ancianosa las puertas de la ciudad;no se escucha ya la música de los jóvenes.
15 En nuestro corazón ya no hay gozo;la alegría de nuestras danzas se convirtió en tristeza.
16 Nuestra cabeza se ha quedado sin corona.¡Ay de nosotros; hemos pecado!
17 Desfallece nuestro corazón;se apagan nuestros ojos,
18 porque el monte Sión se halla desolado,y sobre él rondan los chacales.
19 Pero tú, SEÑOR, reinas por siempre;tu trono permanece eternamente.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 5:9 Con peligro de nuestras vidas conseguimos nuestro pan, enfrentándonos a la espada del desierto.

English Standard Version ESV

Lamentations 5:9 We get our bread at the peril of our lives, because of the sword in the wilderness.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 5:9 Con peligro de nuestras vidas traíamos nuestro pan delante de la espada del desierto

King James Version KJV

Lamentations 5:9 We gat our bread with the peril of our lives because of the sword of the wilderness.

New King James Version NKJV

Lamentations 5:9 We get our bread at the risk of our lives, Because of the sword in the wilderness.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 5:9 Buscamos comida a riesgo de nuestra vida
porque la violencia domina el campo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 5:9 Con peligro de nuestras vidas traíamos nuestro pan Delante del cuchillo del desierto.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 5:9 Con peligro de nuestras vidas traíamos nuestro pan delante del cuchillo del desierto.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 5:9-19