4 El agua que bebemos, tenemos que pagarla;la leña, tenemos que comprarla.
5 Los que nos persiguen nos pisan los talones;aestamos fatigados y no hallamos descanso.
6 Entramos en tratosb con Egipto y con Asiriapara conseguir alimentos.
7 Nuestros padres pecaron y murieron,pero a nosotros nos tocó el castigo.
8 Ahora nos gobiernan los esclavos,y no hay quien nos libre de sus manos.
9 Exponiéndonos a los peligrosc del desierto,nos jugamos la vida para obtener alimentos.
10 La piel nos arde como un horno;¡de hambre nos da fiebre!
11 En Sión y en los pueblos de Judáfueron violadas casadas y solteras.
12 A nuestros jefes los colgaron de las manos,y ni siquiera respetaron a nuestros ancianos.
13 A nuestros mejores jóvenes los pusieron a moler;los niños tropezaban bajo el peso de la leña.
14 Ya no se sientan los ancianosa las puertas de la ciudad;no se escucha ya la música de los jóvenes.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 5:4 Por el agua que bebemos tenemos que pagar, nuestra leña nos llega por precio.

English Standard Version ESV

Lamentations 5:4 We must pay for the water we drink; the wood we get must be bought.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 5:4 Nuestra agua bebemos por dinero; nuestra leña por precio compramos

King James Version KJV

Lamentations 5:4 We have drunken our water for money; our wood is sold* unto us.

New King James Version NKJV

Lamentations 5:4 We pay for the water we drink, And our wood comes at a price.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 5:4 Tenemos que pagar por el agua que bebemos,
y hasta la leña es costosa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 5:4 Nuestra agua bebemos por dinero; Nuestra leña por precio compramos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 5:4 Nuestra agua bebemos por dinero; nuestra leña por precio compramos.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 5:4-14