13 Los jóvenes trabajaron en el molino, y los muchachos cayeron bajo el peso de la leña.
14 Los ancianos se han apartado de las puertas, los jóvenes de su música.
15 Ha cesado el gozo de nuestro corazón, se ha convertido en duelo nuestra danza.
16 Ha caído la corona de nuestra cabeza. ¡Ay de nosotros, pues hemos pecado!
17 Por esto está abatido nuestro corazón, por estas cosas se nublan nuestros ojos,
18 por el monte Sion que está asolado; las zorras merodean en él.
19 Mas tú, oh SEÑOR, reinas para siempre, tu trono permanece de generación en generación.
20 ¿Por qué te olvidas para siempre de nosotros, y nos abandonas a perpetuidad?
21 Restáuranos a ti, oh SEÑOR, y seremos restaurados; renueva nuestros días como antaño,
22 a no ser que nos hayas desechado totalmente, y estés enojado en gran manera contra nosotros.

English Standard Version ESV

Lamentations 5:13 Young men are compelled to grind at the mill, and boys stagger under loads of wood.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 5:13 Llevaron los jóvenes a moler, y los niños desfallecieron en la leña

King James Version KJV

Lamentations 5:13 They took the young men to grind, and the children fell under the wood.

New King James Version NKJV

Lamentations 5:13 Young men ground at the millstones; Boys staggered under loads of wood.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 5:13 Llevan a los jóvenes a trabajar en los molinos,
y los niños tambalean bajo pesadas cargas de leña.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 5:13 A nuestros mejores jóvenes los pusieron a moler;los niños tropezaban bajo el peso de la leña.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 5:13 Llevaron los mozos á moler, Y los muchachos desfallecieron en la leña.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 5:13 Llevaron los jóvenes a moler, y los niños desfallecieron en la leña.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 5:13-22