12 A los príncipes colgaron con su mano; no respetaron el rostro de los ancianos.
13 Llevaron los jóvenes a moler, y los niños desfallecieron en la leña.
14 Los ancianos cesaron de la puerta, los jóvenes de sus canciones.
15 Cesó el gozo de nuestro corazón; nuestro corro se tornó en luto.
16 Cayó la corona de nuestra cabeza. ¡Ay ahora de nosotros! Porque pecamos.
17 Por esto fue entristecido nuestro corazón, por esto se entenebrecieron nuestro ojos,
18 Por el Monte de Sion que está asolado; zorras andan en él.
19 Mas tú, SEÑOR, permanecerás para siempre; tu trono de generación en generación.
20 ¿Por qué te olvidarás para siempre de nosotros, y nos dejarás por largos días?
21 Vuélvenos, oh SEÑOR, a ti, y nos volveremos; renueva nuestros días como al principio.
22 Porque repeliendo nos has desechado; te has airado contra nosotros en gran manera.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 5:12 Los príncipes fueron colgados de sus manos, los rostros de los ancianos no fueron respetados.

English Standard Version ESV

Lamentations 5:12 1Princes are hung up by their hands; 2no respect is shown to the elders.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 5:12 A los príncipes colgaron con su mano; no respetaron el rostro de los ancianos

King James Version KJV

Lamentations 5:12 Princes are hanged up by their hand: the faces of elders were not honoured.

New King James Version NKJV

Lamentations 5:12 Princes were hung up by their hands, And elders were not respected.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 5:12 Cuelgan a nuestros príncipes de las manos,
y tratan a nuestros ancianos con desprecio.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 5:12 A nuestros jefes los colgaron de las manos,y ni siquiera respetaron a nuestros ancianos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 5:12 A los príncipes colgaron por su mano; No respetaron el rostro de los viejos.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 5:12-22