11 Violaron á las mujeres en Sión, A las vírgenes en las ciudades de Judá.
12 A los príncipes colgaron por su mano; No respetaron el rostro de los viejos.
13 Llevaron los mozos á moler, Y los muchachos desfallecieron en la leña.
14 Los ancianos cesaron de la puerta, Los mancebos de sus canciones.
15 Cesó el gozo de nuestro corazón; Nuestro corro se tornó en luto.
16 Cayó la corona de nuestra cabeza: ¡Ay ahora de nosotros! porque pecamos.
17 Por esto fué entristecido nuestro corazón, Por esto se entenebrecieron nuestro ojos:
18 Por el monte de Sión que está asolado; Zorras andan en él.
19 Mas tú, Jehová, permanecerás para siempre: Tu trono de generación en generación.
20 ¿Por qué te olvidarás para siempre de nosotros, Y nos dejarás por largos días?
21 Vuélvenos, oh Jehová, á ti, y nos volveremos: Renueva nuestros días como al principio.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 5:11 Violaron a las mujeres en Sion, a las vírgenes en las ciudades de Judá.

English Standard Version ESV

Lamentations 5:11 Women are raped in Zion, young women in the towns of Judah.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 5:11 Violaron a las mujeres en Sion, a las vírgenes en las ciudades de Judá

King James Version KJV

Lamentations 5:11 They ravished the women in Zion, and the maids in the cities of Judah.

New King James Version NKJV

Lamentations 5:11 They ravished the women in Zion, The maidens in the cities of Judah.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 5:11 Nuestros enemigos violaron a las mujeres de Jerusalén
y a las muchachas de las ciudades de Judá.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 5:11 En Sión y en los pueblos de Judáfueron violadas casadas y solteras.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 5:11 Violaron a las mujeres en Sion, a las vírgenes en las ciudades de Judá.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 5:11-21