8 Aun cuando clamo y pido auxilio, El cierra el paso a mi oración.
9 Ha cerrado mis caminos con piedra labrada, ha hecho tortuosos mis senderos.
10 El es para mí como oso en acecho, como león en lugares ocultos.
11 Ha desviado mis caminos y me ha destrozado, me ha dejado desolado.
12 Ha entesado su arco y me ha puesto como blanco de la flecha.
13 Hizo que penetraran en mis entrañas las flechas de su aljaba.
14 He venido a ser objeto de burla de todo mi pueblo, su copla todo el día.
15 El me ha llenado de amargura, me ha embriagado con ajenjo.
16 Ha quebrado con guijarro mis dientes, ha hecho que me revuelque en el polvo.
17 Y mi alma ha sido privada de la paz, he olvidado la felicidad.
18 Digo, pues: Ha perecido mi vigor, y mi esperanza que venía del SEÑOR.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:8 though I call and cry for help, he shuts out my prayer;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:8 Guímel: Aun cuando clamé y di voces, cerró mi oración

King James Version KJV

Lamentations 3:8 Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:8 Even when I cry and shout, He shuts out my prayer.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:8 Y a pesar de que lloro y grito,
cerró sus oídos a mis oraciones.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:8 Por más que grito y pido ayuda,él se niega a escuchar mi oración.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:8 Aun cuando clamé y dí voces, cerro los oídos a mi oración.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:8 Guímel : Aun cuando clamé y di voces, cerró mi oración.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 3:8-18