59 Resh: Tú has visto, oh SEÑOR, mi sinrazón; pleitea mi causa
60 Resh: Tú has visto toda su venganza; todos sus pensamientos contra mí
61 Sin: Tú has oído la afrenta de ellos, oh SEÑOR, todas sus maquinaciones contra mí
62 Sin: Los dichos de los que se levantaron contra mí, y su designio contra mí todo el día
63 Sin: Su sentarse, y su levantarse mira; yo soy su canción
64 Tau: Dales el pago, oh SEÑOR, según la obra de sus manos
65 Tau: Dales ansia de corazón, tu maldición a ellos
66 Tau: Persíguelos en tu furor, y quebrántalos de debajo de los cielos, oh SEÑOR

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:59 Tú has visto, oh Señor, mi opresión, juzga mi causa.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:59 You have seen the wrong done to me, O LORD; judge my cause.

King James Version KJV

Lamentations 3:59 O LORD, thou hast seen my wrong: judge thou my cause.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:59 O Lord, You have seen how I am wronged; Judge my case.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:59 Viste el mal que me hicieron, Señor
;
sé mi juez y demuestra que tengo razón.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:59 Tú, SEÑOR, viste el mal que me causaron;¡hazme justicia!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:59 Tú has visto, oh Jehová, mi agravio; defiende mi causa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:59 Resh : Tú has visto, oh SEÑOR, mi sinrazón; pleitea mi causa.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 3:59-66