57 Acercástete el día que te invoqué: dijiste: No temas.
58 Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.
59 Tú has visto, oh Jehová, mi agravio; defiende mi causa.
60 Tú has visto toda su venganza; todos sus pensamientos contra mí.
61 Tú has oído el oprobio de ellos, oh Jehová, todas sus maquinaciones contra mí;
62 Los dichos de los que contra mí se levantaron, y su designio contra mí todo el día.
63 Su sentarse, y su levantarse mira: yo soy su canción.
64 Dales el pago, oh Jehová, según la obra de sus manos.
65 Dales ansia de corazón, tu maldición á ellos.
66 Persíguelos en tu furor, y quebrántalos de debajo de los cielos, oh Jehová.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:57 Te acercaste el día que te invoqué, dijiste: No temas.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:57 You came near when I called on you; you said, 'Do not fear!'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:57 Cof: Te acercaste el día que te invoqué; dijiste: No temas

King James Version KJV

Lamentations 3:57 Thou drewest near in the day that I called upon thee: thou saidst, Fear not.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:57 You drew near on the day I called on You, And said, "Do not fear!"

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:57 Así fue, cuando llamé tú viniste;
me dijiste: «No tengas miedo».

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:57 Te invoqué, y viniste a mí;«No temas», me dijiste.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:57 Cof : Te acercaste el día que te invoqué; dijiste: No temas.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 3:57-66