57 Cof: Te acercaste el día que te invoqué; dijiste: No temas
58 Resh: Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida
59 Resh: Tú has visto, oh SEÑOR, mi sinrazón; pleitea mi causa
60 Resh: Tú has visto toda su venganza; todos sus pensamientos contra mí
61 Sin: Tú has oído la afrenta de ellos, oh SEÑOR, todas sus maquinaciones contra mí
62 Sin: Los dichos de los que se levantaron contra mí, y su designio contra mí todo el día
63 Sin: Su sentarse, y su levantarse mira; yo soy su canción
64 Tau: Dales el pago, oh SEÑOR, según la obra de sus manos
65 Tau: Dales ansia de corazón, tu maldición a ellos
66 Tau: Persíguelos en tu furor, y quebrántalos de debajo de los cielos, oh SEÑOR

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:57 Te acercaste el día que te invoqué, dijiste: No temas.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:57 1You came near when I called on you; you said, 2'Do not fear!'

King James Version KJV

Lamentations 3:57 Thou drewest near in the day that I called upon thee: thou saidst, Fear not.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:57 You drew near on the day I called on You, And said, "Do not fear!"

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:57 Así fue, cuando llamé tú viniste;
me dijiste: «No tengas miedo».

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:57 Te invoqué, y viniste a mí;«No temas», me dijiste.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:57 Acercástete el día que te invoqué: dijiste: No temas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:57 Cof : Te acercaste el día que te invoqué; dijiste: No temas.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 3:57-66