57 Te acercaste el día que te invoqué, dijiste: No temas.
58 Tú has defendido, oh Señor, la causa de mi alma, tú has redimido mi vida.
59 Tú has visto, oh Señor, mi opresión, juzga mi causa.
60 Has visto toda su venganza, todas sus tramas contra mí.
61 Has oído sus oprobios, oh SEÑOR, todas sus tramas contra mí;
62 los labios de mis agresores y sus murmuraciones están contra mí todo el día.
63 Se sienten o se levanten, míralos, yo soy el objeto de su copla.
64 Tú les darás su pago, oh SEÑOR, conforme a la obra de sus manos.
65 Les darás dureza de corazón, tu maldición será sobre ellos.
66 Los perseguirás con ira y los destruirás de debajo de los cielos del SEÑOR.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:57 1You came near when I called on you; you said, 2'Do not fear!'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:57 Cof: Te acercaste el día que te invoqué; dijiste: No temas

King James Version KJV

Lamentations 3:57 Thou drewest near in the day that I called upon thee: thou saidst, Fear not.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:57 You drew near on the day I called on You, And said, "Do not fear!"

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:57 Así fue, cuando llamé tú viniste;
me dijiste: «No tengas miedo».

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:57 Te invoqué, y viniste a mí;«No temas», me dijiste.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:57 Acercástete el día que te invoqué: dijiste: No temas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:57 Cof : Te acercaste el día que te invoqué; dijiste: No temas.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 3:57-66