43 Sámec: Desplegaste la ira, y nos perseguiste; mataste, no perdonaste
44 Sámec: Te cubriste de nube, para que no pasara la oración nuestra
45 Sámec: Raedura y abominación nos tornaste en medio de los pueblos
46 Pe: Todos nuestros enemigos abrieron sobre nosotros su boca
47 Pe: Temor y lazo fue para nosotros, asolamiento y quebrantamiento
48 Pe: Ríos de aguas echan mis ojos, por el quebrantamiento de la hija de mi pueblo
49 Ayin Mis ojos destilan, y no cesan, porque no hay alivio
50 Ayin Hasta que el SEÑOR mire y vea desde los cielos
51 Ayin Mis ojos contristaron mi alma, por todas las hijas de mi ciudad
52 Tsade: Mis enemigos me dieron caza como a ave, sin razón
53 Tsade: Ataron mi vida en mazmorra, pusieron piedra sobre mí

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:43 Te has cubierto de ira y nos has perseguido; has matado y no has perdonado.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:43 "You have wrapped yourself with anger and pursued us, killing without pity;

King James Version KJV

Lamentations 3:43 Thou hast covered with anger, and persecuted us: thou hast slain, thou hast not pitied.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:43 You have covered Yourself with anger And pursued us; You have slain and not pitied.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:43 »Nos envolviste en tu enojo, nos perseguiste
y nos masacraste sin misericordia.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:43 Ardiendo en ira nos persigues;nos masacras sin piedad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:43 Desplegaste la ira, y nos perseguiste; mataste, no perdonaste.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:43 Sámec : Desplegaste la ira, y nos perseguiste; mataste, no perdonaste.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 3:43-53