32 antes bien, si aflige, también se compadecerá según su gran misericordia.
33 Porque El no castiga por gusto, ni aflige a los hijos de los hombres.
34 Aplastar bajo los pies a todos los prisioneros de un país,
35 privar del derecho a un hombre en presencia del Altísimo,
36 defraudar a un hombre en su litigio: estas cosas no aprueba el Señor.
37 ¿Quién es aquel que habla y así sucede, a menos que el Señor lo haya ordenado?
38 ¿No salen de la boca del Altísimo tanto el mal como el bien?
39 ¿Por qué ha de quejarse el ser viviente? ¡Sea valiente frente a sus pecados!
40 Examinemos nuestros caminos y escudriñémoslos, y volvamos al SEÑOR;
41 alcemos nuestro corazón en nuestras manos hacia Dios en los cielos.
42 Nosotros hemos transgredido y nos hemos rebelado; tú no has perdonado.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:32 but, though he cause grief, he will have compassion according to the abundance of his steadfast love;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:32 Cof: Antes si afligiere, también se compadecerá según la multitud de sus misericordias

King James Version KJV

Lamentations 3:32 But though he cause grief, yet will he have compassion according to the multitude of his mercies.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:32 Though He causes grief, Yet He will show compassion According to the multitude of His mercies.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:32 Aunque trae dolor, también muestra compasión
debido a la grandeza de su amor inagotable.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:32 Nos hace sufrir, pero también nos compadece,porque es muy grande su amor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:32 Antes si afligiere, también se compadecerá según la multitud de sus misericordias.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:32 Cof : Antes si afligiere, también se compadecerá según la multitud de sus misericordias.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 3:32-42