12 Vinieron, pues, las nuevas a Sísara como Barac hijo de Abinoam había subido al monte de Tabor.
13 Y reunió Sísara todos sus carros, novecientos carros herrados, con todo el pueblo que con él estaba, desde Haroset de los Gentiles hasta el arroyo de Cisón.
14 Entonces Débora dijo a Barac: Levántate; porque éste es el día en que el SEÑOR ha de entregar a Sísara en tus manos. ¿No ha salido el SEÑOR delante de ti? Y Barac descendió del monte de Tabor, y diez mil hombres en pos de él.
15 Y el SEÑOR quebrantó a Sísara, y a todos sus carros y a todo su ejército, a filo de espada delante de Barac; y Sísara descendió del carro, y huyó a pie.
16 Mas Barac siguió los carros y el ejército hasta Haroset de los Gentiles, y todo el ejército de Sísara cayó a filo de espada hasta no quedar ni uno.
17 Y Sísara se acogió a pie a la tienda de Jael mujer de Heber cineo; porque había paz entre Jabín rey de Hazor y la casa de Heber cineo.
18 Y saliendo Jael a recibir a Sísara, le dijo: Ven, señor mío, ven a mí, no tengas temor. Y él vino a ella a la tienda, y ella le cubrió con una manta.
19 Y él le dijo: Dame a beber ahora un poco de agua, que tengo sed. Y ella abrió un odre de leche y le dio de beber, y le volvió a cubrir.
20 Y él le dijo: Estáte a la puerta de la tienda, y si alguien viniere, y te preguntare, diciendo: ¿Hay aquí alguno? Tú responderás que no.
21 Y Jael, mujer de Heber, tomó la estaca de la tienda, y poniendo un mazo en su mano, vino a él calladamente, y le metió la estaca por las sienes, y la enclavó en la tierra, pues él estaba cargado de sueño y cansado; y así murió.
22 Y siguiendo Barac a Sísara, Jael salió a recibirlo, y le dijo: Ven, y te mostraré al varón que tú buscas. Y él entró donde ella estaba, y he aquí Sísara yacía muerto con la estaca por la sien.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 4:12 Avisaron a Sísara que Barac, hijo de Abinoam, había subido al monte Tabor.

English Standard Version ESV

Judges 4:12 When Sisera was told that Barak the son of Abinoam had gone up to Mount Tabor,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jueces 4:12 Vinieron, pues, las nuevas a Sísara como Barac hijo de Abinoam había subido al monte de Tabor

King James Version KJV

Judges 4:12 And they shewed Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.

New King James Version NKJV

Judges 4:12 And they reported to Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to Mount Tabor.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 4:12 Cuando le dijeron a Sísara que Barac, hijo de Abinoam, había subido al monte Tabor,

Nueva Versión Internacional NVI

Jueces 4:12 Cuando le informaron a Sísara que Barac hijo de Abinoán había subido al monte Tabor,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jueces 4:12 Vinieron pues las nuevas á Sísara como Barac hijo de Abinoam había subido al monte de Tabor.

Herramientas de Estudio para Jueces 4:12-22