5 Y llamaron por nombre aquel lugar Bochîm: y sacrificaron allí á Jehová.
6 Porque ya Josué había despedido al pueblo, y los hijos de Israel se habían ido cada uno á su heredad para poseerla.
7 Y el pueblo había servido á Jehová todo el tiempo de Josué, y todo el tiempo de los ancianos que vivieron largos días después de Josué, los cuales habían visto todas las grandes obras de Jehová, que el había hecho por Israel.
8 Y murió Josué hijo de Nun, siervo de Jehová, siendo de ciento y diez años.
9 Y enterráronlo en el término de su heredad en Timnath-sera, en el monte de Ephraim, el norte del monte de Gaas.
10 Y toda aquella generación fué también recogida con sus padres. Y levantóse después de ellos otra generación, que no conocían á Jehová, ni la obra que él había hecho por Israel.
11 Y los hijos de Israel hicieron lo malo en ojos de Jehová, y sirvieron á los Baales:
12 Y dejaron á Jehová el Dios de sus padres, que los había sacado de la tierra de Egipto, y fuéronse tras otros dioses, los dioses de los pueblos que estaban en sus alrededores, á los cuales adoraron; y provocaron á ira á Jehová.
13 Y dejaron á Jehová, y adoraron á Baal y á Astaroth.
14 Y el furor de Jehová se encendió contra Israel, el cual los entregó en manos de robadores que los despojaron, y los vendió en manos de sus enemigos de alrededor: y no pudieron parar más delante de sus enemigos.
15 Por donde quiera que salían, la mano de Jehová era contra ellos para mal, como Jehová había dicho, y como Jehová se lo había jurado; así los afligió en gran manera.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 2:5 Y llamaron a aquel lugar Boquim ; y allí ofrecieron sacrificio al SEÑOR.

English Standard Version ESV

Judges 2:5 And they called the name of that place Bochim.a And they sacrificed there to the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jueces 2:5 Y llamaron por nombre aquel lugar Boquim; y sacrificaron allí al SEÑOR

King James Version KJV

Judges 2:5 And they called the name of that place Bochim: and they sacrificed there unto the LORD.

New King James Version NKJV

Judges 2:5 Then they called the name of that place Bochim; and they sacrificed there to the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 2:5 Por eso llamaron al lugar Boquim (que significa «llanto»), y allí le ofrecieron sacrificios al Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

Jueces 2:5 Por eso llamaron a aquel lugar Boquín, y allí ofrecieron sacrificios al SEÑOR.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jueces 2:5 Y llamaron por nombre aquel lugar Boquim; y sacrificaron allí al SEÑOR.

Herramientas de Estudio para Jueces 2:5-15