5 Y llamaron por nombre aquel lugar Boquim; y sacrificaron allí al SEÑOR
6 Porque ya Josué había despedido al pueblo, y los hijos de Israel se habían ido cada uno a su herencia para poseer la tierra
7 Y el pueblo había servido al SEÑOR todo el tiempo de Josué, y todo el tiempo de los ancianos que vivieron largos días después de Josué, los cuales habían visto todas las grandes obras del SEÑOR, que él había hecho con Israel
8 Y murió Josué hijo de Nun, siervo del SEÑOR, siendo de ciento diez años
9 Y lo enterraron en el término de su heredad en Timnat-sera, en el monte de Efraín, al norte del monte de Gaas
10 Y toda aquella generación fue también recogida con sus padres. Y se levantó después de ellos otra generación, que no conocía al SEÑOR, ni la obra que él había hecho a Israel
11 Y los hijos de Israel hicieron lo malo ante los ojos del SEÑOR, y sirvieron a los baales
12 Y dejaron al SEÑOR el Dios de sus padres, que los había sacado de la tierra de Egipto, y se fueron tras otros dioses, tras los dioses de los pueblos que estaban en sus alrededores, a los cuales adoraron; y provocaron a ira al SEÑOR
13 Y dejaron al SEÑOR, y adoraron a Baal y a Astarot
14 Y el furor del SEÑOR se encendió contra Israel, el cual los entregó en manos de salteadores que les robaron, y los vendió en manos de sus enemigos de alrededor; y no pudieron parar más delante de sus enemigos
15 Por dondequiera que salían, la mano del SEÑOR era contra ellos para mal, como el SEÑOR había dicho, y como el SEÑOR lo había jurado; así los afligió en gran manera

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 2:5 Y llamaron a aquel lugar Boquim ; y allí ofrecieron sacrificio al SEÑOR.

English Standard Version ESV

Judges 2:5 And they called the name of that place Bochim.a And they sacrificed there to the LORD.

King James Version KJV

Judges 2:5 And they called the name of that place Bochim:b and they sacrificed there unto the LORD.

New King James Version NKJV

Judges 2:5 Then they called the name of that place Bochim; and they sacrificed there to the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 2:5 Por eso llamaron al lugar Boquim (que significa «llanto»), y allí le ofrecieron sacrificios al Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

Jueces 2:5 Por eso llamaron a aquel lugar Boquín, y allí ofrecieron sacrificios al SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jueces 2:5 Y llamaron por nombre aquel lugar Bochîm: y sacrificaron allí á Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jueces 2:5 Y llamaron por nombre aquel lugar Boquim; y sacrificaron allí al SEÑOR.

Herramientas de Estudio para Jueces 2:5-15