13 But the vine said to them, 'Should I cease my new wine, Which cheers both God and men, And go to sway over trees?'
14 "Then all the trees said to the bramble, 'You come and reign over us!'
15 And the bramble said to the trees, 'If in truth you anoint me as king over you, Then come and take shelter in my shade; But if not, let fire come out of the bramble And devour the cedars of Lebanon!'
16 "Now therefore, if you have acted in truth and sincerity in making Abimelech king, and if you have dealt well with Jerubbaal and his house, and have done to him as he deserves--
17 for my father fought for you, risked his life, and delivered you out of the hand of Midian;
18 but you have risen up against my father's house this day, and killed his seventy sons on one stone, and made Abimelech, the son of his female servant, king over the men of Shechem, because he is your brother--
19 if then you have acted in truth and sincerity with Jerubbaal and with his house this day, then rejoice in Abimelech, and let him also rejoice in you.
20 But if not, let fire come from Abimelech and devour the men of Shechem and Beth Millo; and let fire come from the men of Shechem and from Beth Millo and devour Abimelech!"
21 And Jotham ran away and fled; and he went to Beer and dwelt there, for fear of Abimelech his brother.
22 After Abimelech had reigned over Israel three years,
23 God sent a spirit of ill will between Abimelech and the men of Shechem; and the men of Shechem dealt treacherously with Abimelech,

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 9:13 Pero la vid les respondió: "¿He de dejar mi mosto, que alegra a Dios y a los hombres, para ir a ondear sobre los árboles?"

English Standard Version ESV

Judges 9:13 But the vine said to them, 'Shall I leave my wine that 1cheers God and men and go hold sway over the trees?'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jueces 9:13 Y la vid les respondió: ¿He de dejar mi mosto, que alegra a Dios y a los hombres, por ir a ser grande sobre los árboles

King James Version KJV

Judges 9:13 And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees?

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 9:13 Pero la vid también se negó diciendo:
“¿Dejaría yo de producir el vino
que alegra a Dios y a la gente,
solo para mecerme por encima de los árboles?”.

Nueva Versión Internacional NVI

Jueces 9:13 Pero la vid les respondió:“¿He de renunciar a mi vino,que alegra a los dioses y a los hombres,para ir a mecerme sobre los árboles?”

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jueces 9:13 Y la vid les respondió: ¿Tengo de dejar mi mosto, que alegra á Dios y á los hombres, por ir á ser grande sobre los árboles?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jueces 9:13 Y la vid les respondió: ¿He de dejar mi mosto, que alegra a Dios y a los hombres, por ir a ser grande sobre los árboles?

Herramientas de Estudio para Judges 9:13-23