20 The Angel of God said to him, "Take the meat and the unleavened bread and lay them on this rock, and pour out the broth." And he did so.
21 Then the Angel of the Lord put out the end of the staff that was in His hand, and touched the meat and the unleavened bread; and fire rose out of the rock and consumed the meat and the unleavened bread. And the Angel of the Lord departed out of his sight.
22 Now Gideon perceived that He was the Angel of the Lord. So Gideon said, "Alas, O Lord God! For I have seen the Angel of the Lord face to face."
23 Then the Lord said to him, "Peace be with you; do not fear, you shall not die."
24 So Gideon built an altar there to the Lord, and called it The-Lord-Is-Peace. To this day it is still in Ophrah of the Abiezrites.
25 Now it came to pass the same night that the Lord said to him, "Take your father's young bull, the second bull of seven years old, and tear down the altar of Baal that your father has, and cut down the wooden image that is beside it;
26 and build an altar to the Lord your God on top of this rock in the proper arrangement, and take the second bull and offer a burnt sacrifice with the wood of the image which you shall cut down."
27 So Gideon took ten men from among his servants and did as the Lord had said to him. But because he feared his father's household and the men of the city too much to do it by day, he did it by night.
28 And when the men of the city arose early in the morning, there was the altar of Baal, torn down; and the wooden image that was beside it was cut down, and the second bull was being offered on the altar which had been built.
29 So they said to one another, "Who has done this thing?" And when they had inquired and asked, they said, "Gideon the son of Joash has done this thing."
30 Then the men of the city said to Joash, "Bring out your son, that he may die, because he has torn down the altar of Baal, and because he has cut down the wooden image that was beside it."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 6:20 Y el ángel de Dios le dijo: Toma la carne y el pan sin levadura, ponlos sobre esta peña y derrama el caldo. Y así lo hizo.

English Standard Version ESV

Judges 6:20 And the angel of God said to him, "Take the meat and the unleavened cakes, and put them on this rock, and pour the broth over them." And he did so.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jueces 6:20 Y el ángel de Dios le dijo: Toma la carne, y los panes sin levadura, y ponlos sobre esta peña, y vierte el caldo. Y él lo hizo así

King James Version KJV

Judges 6:20 And the angel of God said unto him, Take the flesh and the unleavened cakes, and lay them upon this rock, and pour out the broth. And he did so.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 6:20 Así que el ángel de Dios le dijo: «Pon la carne y el pan sin levadura sobre esta piedra y derrama el caldo sobre ellos». Y Gedeón hizo lo que se le indicó.

Nueva Versión Internacional NVI

Jueces 6:20 El ángel de Dios le dijo:—Toma la carne y el pan sin levadura, y ponlos sobre esta roca; y derrama el caldo.Y así lo hizo Gedeón.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jueces 6:20 Y el ángel de Dios le dijo: Toma la carne, y los panes sin levadura, y ponlo sobre esta peña, y vierte el caldo. Y él lo hizo así.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jueces 6:20 Y el ángel de Dios le dijo: Toma la carne, y los panes sin levadura, y ponlos sobre esta peña, y vierte el caldo. Y él lo hizo así.

Herramientas de Estudio para Judges 6:20-30