14 And they passed on and went their way; and the sun went down upon them when they were by Gibeah, which belongeth to Benjamin.
15 And they turned aside thither, to go in and to lodge in Gibeah: and when he went in, he sat him down in a street of the city: for there was no man that took them into his house to lodging.
16 And, behold, there came an old man from his work out of the field at even, which was also of mount Ephraim; and he sojourned in Gibeah: but the men of the place were Benjamites.
17 And when he had lifted up his eyes, he saw a wayfaring man in the street of the city: and the old man said, Whither goest thou? and whence comest thou?
18 And he said unto him, We are passing from Bethlehemjudah toward the side of mount Ephraim; from thence am I: and I went to Bethlehemjudah*, but I am now going to the house of the LORD; and there is no man that receivetha me to house.
19 Yet there is both straw and provender for our asses; and there is bread and wine also for me, and for thy handmaid, and for the young man which is with thy servants: there is no want of any thing.
20 And the old man said, Peace be with thee; howsoever let all thy wants lie upon me; only lodge not in the street.
21 So he brought him into his house, and gave provender unto the asses: and they washed their feet, and did eat and drink.
22 Now as they were making their hearts merry, behold, the men of the city, certain sons of Belial, beset the house round about, and beat at the door, and spake to the master of the house, the old man, saying, Bring forth the man that came into thine house, that we may know him.
23 And the man, the master of the house, went out unto them, and said unto them, Nay, my brethren, nay, I pray you, do not so wickedly; seeing that this man is come into mine house, do not this folly.
24 Behold, here is my daughter a maiden, and his concubine; them I will bring out now, and humble ye them, and do with them what seemeth good unto you: but unto this man do not so vileb a thing.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 19:14 Así que pasaron de largo y siguieron su camino, y el sol se puso sobre ellos cerca de Guibeá que pertenece a Benjamín.

English Standard Version ESV

Judges 19:14 So they passed on and went their way. And the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jueces 19:14 Pasando, pues, caminaron, y se les puso el sol junto a Gabaa, que era de Benjamín

New King James Version NKJV

Judges 19:14 And they passed by and went their way; and the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 19:14 Así que siguieron adelante. El sol se ponía cuando llegaron a Guibeá, una ciudad situada en Benjamín,

Nueva Versión Internacional NVI

Jueces 19:14 Así que siguieron de largo, y al ponerse el sol estaban frente a Guibeá de Benjamín.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jueces 19:14 Pasando pues, caminaron, y púsoseles el sol junto á Gabaa, que era de Benjamín.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jueces 19:14 Pasando, pues, caminaron, y se les puso el sol junto a Gabaa, que era de Benjamín.

Herramientas de Estudio para Judges 19:14-24