Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Judges 18:5-31
KJV
Judges 18:5-31
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Judges
/
Judges 18
/
Judges 18:5-31
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
5
And they
said
unto him, Ask
counsel
, we pray thee, of
God,
that we may
know
whether our
way
which we
go
shall be
prosperous
.
6
And the
priest
said
unto them,
Go
in
peace:
before
the
LORD
is your
way
wherein ye
go
.
7
Then the
five
men
departed
, and
came
to
Laish,
a
and
saw
the
people
that were
therein,
how they
dwelt
careless,
after the
manner
of the
Zidonians,
quiet
and
secure
; and there was no
magistrate
*
in the
land,
that might put them to
shame
in any
thing;
and they were
far
from the
Zidonians,
and had no
business
with any
man.
8
And they
came
unto their
brethren
to
Zorah
and
Eshtaol:
and their
brethren
said
unto them, What say ye?
9
And they
said
,
Arise
, that we may go
up
against them: for we have
seen
the
land,
and, behold, it is
very
good:
and are ye
still
? be not
slothful
to
go
, and to
enter
to
possess
the
land.
10
When ye
go
, ye shall
come
unto a
people
secure
, and to a
large
land:
for
God
hath
given
it into your
hands;
a
place
where there is no
want
of any
thing
that is in the
earth.
11
And there
went
from thence of the
family
of the
Danites,
out of
Zorah
and out of
Eshtaol,
six
hundred
men
appointed
b
with
weapons
of
war.
12
And they went
up
, and
pitched
in
Kirjathjearim,
in
Judah:
wherefore they
called
that
place
Mahanehdan
unto this
day:
behold, it is
behind
Kirjathjearim.
13
And they
passed
thence unto
mount
Ephraim,
and
came
unto the
house
of
Micah.
14
Then
answered
the
five
men
that
went
to spy
out
the
country
of
Laish,
and
said
unto their
brethren,
Do ye
know
that there
is
in these
houses
an
ephod,
and
teraphim,
and a graven
image,
and a molten
image?
now therefore
consider
what ye have to
do
.
15
And they
turned
thitherward, and
came
to the
house
of the young
man
the
Levite,
even unto the
house
of
Micah,
and
saluted
c
*
him.
16
And the
six
hundred
men
appointed
with their
weapons
of
war,
which were of the
children
of
Dan,
stood
by the
entering
of the
gate.
17
And the
five
men
that
went
to spy
out
the
land
went
up
, and came
in
thither, and
took
the graven
image,
and the
ephod,
and the
teraphim,
and the molten
image:
and the
priest
stood
in the
entering
of the
gate
with the
six
hundred
men
that were
appointed
with
weapons
of
war.
18
And these
went
into
Micah's
house,
and
fetched
the carved
image,
the
ephod,
and the
teraphim,
and the molten
image.
Then
said
the
priest
unto them, What
do
ye?
19
And they
said
unto him, Hold thy
peace
,
lay
thine
hand
upon thy
mouth,
and
go
with us, and be to
us
a
father
and a
priest:
is it
better
for thee to be a
priest
unto the
house
of
one
man,
or that thou be a
priest
unto a
tribe
and a
family
in
Israel?
20
And the
priest's
heart
was
glad
, and he
took
the
ephod,
and the
teraphim,
and the graven
image,
and went
in
the
midst
of the
people.
21
So they
turned
and
departed
, and
put
the little
ones
and the
cattle
and the
carriage
before
them.
22
And when they were a good
way
from the
house
of
Micah,
the
men
that were in the
houses
near to
Micah's
house
were gathered
together
, and
overtook
the
children
of
Dan.
23
And they
cried
unto the
children
of
Dan.
And they
turned
their
faces,
and
said
unto
Micah,
What aileth thee, that thou comest with such a
company
?
24
And he
said
, Ye have taken
away
my
gods
which I
made
, and the
priest,
and ye are gone
away
: and what have I more? and what is this that ye
say
unto me, What aileth thee?
25
And the
children
of
Dan
said
unto him, Let not thy
voice
be
heard
among us, lest
angry
d
*
fellows
run
upon thee, and thou
lose
thy
life,
with the
lives
of thy
household.
26
And the
children
of
Dan
went
their
way:
and when
Micah
saw
that they were too
strong
for him, he
turned
and went
back
unto his
house.
27
And they
took
the things which
Micah
had
made
, and the
priest
which he had, and
came
unto
Laish,
unto a
people
that were at
quiet
and
secure
: and they
smote
them with the
edge
of the
sword,
and
burnt
the
city
with
fire.
28
And there was no
deliverer
, because it was
far
from
Zidon,
and they had no
business
with any
man;
and it was in the
valley
that lieth by
Bethrehob.
And they
built
a
city,
and
dwelt
therein.
29
And they
called
the
name
of the
city
Dan,
after the
name
of
Dan
their
father,
who was
born
unto
Israel:
howbeit
the
name
of the
city
was
Laish
at the
first.
30
And the
children
of
Dan
set
up
the graven
image:
and
Jonathan,
the
son
of
Gershom,
the
son
of
Manasseh,
he and his
sons
were
priests
to the
tribe
of
Dan
until the
day
of the
captivity
of the
land.
31
And they set them
up
Micah's
graven
image,
which he
made
, all the
time
that the
house
of
God
was in
Shiloh.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Jueces 18:5
Y le dijeron: Te rogamos que consultes a Dios para saber si el camino en que vamos será próspero.
English Standard Version
ESV
Judges 18:5
And they said to him, "Inquire of God, please, that we may know whether the journey on which we are setting out will succeed."
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Jueces 18:5
Y ellos le dijeron: Pregunta, pues, ahora a Dios, para que sepamos si ha de prosperar nuestro viaje que hacemos
New King James Version
NKJV
Judges 18:5
So they said to him, "Please inquire of God, that we may know whether the journey on which we go will be prosperous."
Nueva Traducción Viviente
NTV
Jueces 18:5
Entonces ellos dijeron:
—Pregúntale a Dios si nuestro viaje tendrá éxito.
Nueva Versión Internacional
NVI
Jueces 18:5
Le dijeron:—Te rogamos que consultes a Dios para que sepamos si vamos a tener éxito en nuestro viaje.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Jueces 18:5
Y ellos le dijeron: Pregunta pues ahora á Dios, para que sepamos si ha de prosperar nuestro viaje que hacemos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Jueces 18:5
Y ellos le dijeron: Pregunta, pues, ahora a Dios, para que sepamos si ha de prosperar nuestro viaje que hacemos.
Judges 18:5-31
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Judges 18:5-31
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia