26 Le dijeron entonces: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?
27 El les contestó: Ya os lo dije y no escuchasteis; ¿por qué queréis oírlo otra vez? ¿Es que también vosotros queréis haceros discípulos suyos?
28 Entonces lo insultaron, y le dijeron: Tú eres discípulo de ese hombre; pero nosotros somos discípulos de Moisés.
29 Nosotros sabemos que Dios habló a Moisés, pero en cuanto a éste, no sabemos de dónde es.
30 Respondió el hombre y les dijo: Pues en esto hay algo asombroso, que vosotros no sepáis de dónde es, y sin embargo, a mí me abrió los ojos.
31 Sabemos que Dios no oye a los pecadores; pero si alguien teme a Dios y hace su voluntad, a éste oye.
32 Desde el principio jamás se ha oído decir que alguien abriera los ojos a un ciego de nacimiento.
33 Si éste no viniera de Dios, no podría hacer nada.
34 Respondieron ellos y le dijeron: Tú naciste enteramente en pecados, ¿y tú nos enseñas a nosotros? Y lo echaron fuera.
35 Jesús oyó decir que lo habían echado fuera, y hallándolo, le dijo: ¿Crees tú en el Hijo del Hombre?
36 El respondió y dijo: ¿Y quién es, Señor, para que yo crea en El?

English Standard Version ESV

John 9:26 They said to him, "What did he do to you? How did he open your eyes?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 9:26 Y le volvieron a decir: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos

King James Version KJV

John 9:26 Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?

New King James Version NKJV

John 9:26 Then they said to him again, "What did He do to you? How did He open your eyes?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 9:26 —¿Pero qué fue lo que hizo? —le preguntaron—. ¿Cómo te sanó?

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 9:26 Pero ellos le insistieron:—¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 9:26 Y volviéronle á decir: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 9:26 Y le volvieron a decir: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?

Herramientas de Estudio para Juan 9:26-36