18 Entonces, por tanto, más procuraban los judíos matarle, porque no sólo quebrantaba el sábado, sino que también a su Padre llamaba Dios, haciéndose igual a Dios
19 Respondió entonces Jesús, y les dijo: De cierto, de cierto os digo: No puede el Hijo hacer nada de sí mismo, sino lo que viere hacer al Padre; porque todo lo que él hace, esto también hace el Hijo juntamente
20 Porque el Padre ama al Hijo, y le muestra todas las cosas que él hace; y mayores obras que éstas le mostrará; que vosotros os maravillaréis
21 Porque como el Padre levanta los muertos, y les da vida, así también el Hijo a los que quiere da vida
22 Porque el Padre a nadie juzga, mas todo el juicio dio al Hijo
23 para que todos honren al Hijo como honran al Padre. El que no honra al Hijo, no honra al Padre que le envió
24 De cierto, de cierto os digo: El que oye mi palabra, y cree al que me envió, tiene vida eterna; y no vendrá a juicio, mas pasó de muerte a vida
25 De cierto, de cierto os digo: Vendrá hora, y ahora es, cuando los muertos oirán la voz del Hijo de Dios; y los que oyeren vivirán
26 Porque como el Padre tiene vida en sí mismo, así dio también al Hijo que tuviera vida en sí mismo
27 y también le dio potestad de hacer juicio, por cuanto es Hijo de hombre
28 No os maravilléis de esto; porque vendrá hora, cuando todos los que están en los sepulcros oirán su voz
29 y los que hicieron bienes, saldrán a resurrección de vida; mas los que hicieron males, a resurrección de juicio
30 No puedo yo de mí mismo hacer nada; como oigo, juzgo; y mi juicio es justo, porque no busco mi voluntad, sino la voluntad del que me envió, del Padre
31 Si yo doy testimonio de mí mismo, mi testimonio no es verdadero
32 Otro es el que da testimonio de mí; y sé que el testimonio que da de mí, es verdadero
33 Vosotros enviasteis mensajeros a Juan, y él dio testimonio a la verdad
34 Pero yo no tomo el testimonio de hombre; sino digo estas cosas, para que vosotros seáis salvos
35 El era lámpara que ardía y alumbraba; mas vosotros quisisteis recrearos por una hora a su luz
36 Mas yo tengo mayor testimonio que el de Juan; porque las obras que el Padre me dio que cumpliera, las mismas obras que yo hago, dan testimonio de mí, que el Padre me haya enviado
37 Y el que me envió, el Padre, él dio testimonio de mí. Ni nunca habéis oído su voz, ni habéis visto su parecer
38 Ni tenéis su palabra permaneciendo en vosotros; porque al que él envió, a éste vosotros no creéis
39 Escudriñad las Escrituras; porque a vosotros os parece que en ellas tenéis la vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de mí
40 Y no queréis venir a mí, para que tengáis vida
41 Gloria de los hombres no recibo
42 Mas yo os conozco, que no tenéis amor de Dios en vosotros
43 Yo he venido en nombre de mi Padre, y no me recibís; si otro viniere en su propio nombre, a aquel recibiréis
44 ¿Cómo podéis vosotros creer, pues tomáis la gloria los unos de los otros? Y no buscáis la gloria que de solo Dios es
45 No penséis que yo os tengo que acusar delante del Padre; hay quien os acusa, Moisés, en quien vosotros esperáis
46 Porque si vosotros creyerais a Moisés, me creeríais a mí; porque de mí escribió él
47 Y si a sus escritos no creéis, ¿cómo creeréis a mis palabras

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 5:18 Entonces, por esta causa, los judíos aún más procuraban matarle, porque no sólo violaba el día de reposo, sino que también llamaba a Dios su propio Padre, haciéndose igual a Dios.

English Standard Version ESV

John 5:18 This was why the Jews were seeking all the more to kill him, because not only was he breaking the Sabbath, but he was even calling God his own Father, making himself equal with God.

King James Version KJV

New King James Version NKJV

John 5:18 Therefore the Jews sought all the more to kill Him, because He not only broke the Sabbath, but also said that God was His Father, making Himself equal with God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 5:18 Entonces los líderes judíos se esforzaron aún más por encontrar una forma de matarlo. Pues no solo violaba el día de descanso sino que, además, decía que Dios era su Padre, con lo cual se hacía igual a Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 5:18 Así que los judíos redoblaban sus esfuerzos para matarlo, pues no solo quebrantaba el sábado sino que incluso llamaba a Dios su propio Padre, con lo que él mismo se hacía igual a Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 5:18 Entonces, por tanto, más procuraban los Judíos matarle, porque no sólo quebrantaba el sábado, sino que también á su Padre llamaba Dios, haciéndose igual á Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 5:18 Entonces, por tanto, más procuraban los judíos matarle, porque no sólo quebrantaba el sábado, sino que también a su Padre llamaba Dios, haciéndose igual a Dios.

Herramientas de Estudio para Juan 5:18-47