1 Estas cosas os he dicho para que no tengáis tropiezo.
2 Os expulsarán de la sinagoga; pero viene la hora cuando cualquiera que os mate pensará que así rinde un servicio a Dios.
3 Y harán estas cosas porque no han conocido ni al Padre ni a mí.
4 Pero os he dicho estas cosas para que cuando llegue la hora, os acordéis de que ya os había hablado de ellas. Y no os dije estas cosas al principio, porque yo estaba con vosotros.
5 Pero ahora voy al que me envió, y ninguno de vosotros me pregunta: "¿Adónde vas?"
6 Mas porque os he dicho estas cosas, la tristeza ha llenado vuestro corazón.
7 Pero yo os digo la verdad: os conviene que yo me vaya; porque si no me voy, el Consolador no vendrá a vosotros; pero si me voy, os lo enviaré.
8 Y cuando El venga, convencerá al mundo de pecado, de justicia y de juicio;
9 de pecado, porque no creen en mí;
10 de justicia, porque yo voy al Padre y no me veréis más;
11 y de juicio, porque el príncipe de este mundo ha sido juzgado.
12 Aún tengo muchas cosas que deciros, pero ahora no las podéis soportar.
13 Pero cuando El, el Espíritu de verdad, venga, os guiará a toda la verdad, porque no hablará por su propia cuenta, sino que hablará todo lo que oiga, y os hará saber lo que habrá de venir.
14 El me glorificará, porque tomará de lo mío y os lo hará saber.
15 Todo lo que tiene el Padre es mío; por eso dije que El toma de lo mío y os lo hará saber.
16 Un poco más, y ya no me veréis; y de nuevo un poco, y me veréis.
17 Entonces algunos de sus discípulos se decían unos a otros: ¿Qué es esto que nos dice: "Un poco más, y no me veréis, y de nuevo un poco, y me veréis" y "Porque yo voy al Padre"?
18 Por eso decían: ¿Qué es esto que dice: "Un poco"? No sabemos de qué habla.
19 Jesús sabía que querían preguntarle, y les dijo: ¿Estáis discutiendo entre vosotros sobre esto, porque dije: "Un poco más, y no me veréis, y de nuevo un poco, y me veréis"?
20 En verdad, en verdad os digo que lloraréis y os lamentaréis, pero el mundo se alegrará; estaréis tristes, pero vuestra tristeza se convertirá en alegría.
21 Cuando la mujer está para dar a luz, tiene aflicción, porque ha llegado su hora; pero cuando da a luz al niño, ya no se acuerda de la angustia, por la alegría de que un niño haya nacido en el mundo.
22 Por tanto, ahora vosotros tenéis también aflicción; pero yo os veré otra vez, y vuestro corazón se alegrará, y nadie os quitará vuestro gozo.
23 En aquel día no me preguntaréis nada. En verdad, en verdad os digo: si pedís algo al Padre, os lo dará en mi nombre.
24 Hasta ahora nada habéis pedido en mi nombre; pedid y recibiréis, para que vuestro gozo sea completo.
25 Estas cosas os he hablado en lenguaje figurado; viene el tiempo cuando no os hablaré más en lenguaje figurado, sino que os hablaré del Padre claramente.
26 En ese día pediréis en mi nombre, y no os digo que yo rogaré al Padre por vosotros,
27 pues el Padre mismo os ama, porque vosotros me habéis amado y habéis creído que yo salí del Padre.
28 Salí del Padre y he venido al mundo; de nuevo, dejo el mundo y voy al Padre.
29 Sus discípulos le dijeron<***>: He aquí que ahora hablas claramente y no usas lenguaje figurado.

English Standard Version ESV

John 16:1 "I have said all these things to you to keep you from falling away.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 16:1 Estas cosas os he hablado, para que no os escandalicéis

King James Version KJV

John 16:1 These things have I spoken unto you, that ye should not be offended.a

New King James Version NKJV

John 16:1 "These things I have spoken to you, that you should not be made to stumble.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 16:1 »Les he dicho estas cosas para que no abandonen su fe.

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 16:1 »Todo esto les he dicho para que no flaquee su fe.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 16:1 ESTAS cosas os he hablado, para que no os escandalicéis.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 16:1 Estas cosas os he hablado, para que no os escandalicéis.

Herramientas de Estudio para Juan 16:1-29