7 Y torna a subir este término a Debir desde el valle de Acor; y al norte mira sobre Gilgal, que está delante de la subida de Adumín, la cual está al mediodía del arroyo; y pasa este término a las aguas de En-semes, y sale a la fuente de Rogel
8 y sube este término por el valle del hijo de Hinom al lado del jebuseo al mediodía; ésta es Jerusalén. Luego sube este término por la cumbre del monte que está delante del valle de Hinom hacia el occidente, el cual está al cabo del valle de los gigantes al norte
9 y rodea este término desde la cumbre del monte hasta la fuente de las aguas de Neftoa, y sale a las ciudades del monte de Efrón, rodeando luego el mismo término a Baala, la cual es Quiriat-jearim
10 Después torna este término desde Baala hacia el occidente al monte de Seir; y pasa al lado del monte de Jearim hacia el norte, ésta es Quesalón, y desciende a Bet-semes, y pasa a Timna
11 Sale luego este término al lado de Ecrón hacia el norte; y rodea el mismo término a Sicrón, y pasa por el monte de Baala, y sale a Jabneel; y sale este término al mar
12 El término del occidente es el mar grande. Este pues, es el término de los hijos de Judá en derredor, por sus familias
13 Mas a Caleb, hijo de Jefone, le dio parte entre los hijos de Judá, conforme al mandamiento del SEÑOR a Josué; esto es, a Quiriat-arba, del padre de Anac, que es Hebrón
14 Y Caleb echó de allí a los tres hijos de Anac, a Sesai, Ahimán, y Talmai, hijos de Anac
15 De aquí subió a los que moraban en Debir; y el nombre de Debir era antes Quiriat-sefer
16 Y dijo Caleb: Al que hiriere a Quiriat-sefer, y la tomare, yo le daré a mi hija Acsa por mujer
17 Y la tomó Otoniel, hijo de Cenaz, hermano de Caleb; y él le dio por mujer a su hija Acsa
18 Y aconteció que cuando la llevaba, él la persuadió que pidiera a su padre tierras para labrar. Ella entonces se apeó del asno. Y Caleb le dijo: ¿Qué tienes
19 Y ella respondió: Dame una bendición; pues que me has dado tierra de secadal, dame también fuentes de aguas. El entonces le dio las fuentes de arriba, y las de abajo
20 Esta pues es la herencia de la tribu de los hijos de Judá por sus familias
21 Y fueron las ciudades del término de la tribu de los hijos de Judá hacia el término de Edom al mediodía: Cabseel, Edar, Jagur
22 Cina, Dimona, Adada
23 Cedes, Hazor, Itnán
24 Zif, Telem, Bealot
25 Hazor-hadata, Queriot-hezrón, que es Hazor
26 Amam, Sema, Molada
27 Hazar-gada, Hesmón, Bet-pelet
28 Hazar-sual, Beerseba, Bizotia
29 Baala, Iim, Esem
30 Eltolad, Quesil, Horma
31 Siclag, Madmana, Sansana
32 Lebaot, Silhim, Aín, y Rimón; en total veintinueve ciudades con sus aldeas
33 En las llanuras, Estaol, Zora, Asena
34 Zanoa, En-ganim, Tapúa, Enam
35 Jarmut, Adulam, Soco, Azeca
36 Saaraim, Aditaim, Gedera, y Gederotaim; catorce ciudades con sus aldeas
37 Zenán, Hadasa, Migdal-gad
38 Dileán, Mizpa, Jocteel
39 Laquis, Boscat, Eglón
40 Cabón, Lahmam, Quitlis
41 Gederot, Bet-dagón, Naama, y Maceda; dieciséis ciudades con sus aldeas
42 Libna, Eter, Asán
43 Jifta, Asena, Nezib
44 Keila, Aczib, y Maresa; nueve ciudades con sus aldeas
45 Ecrón con sus villas y sus aldeas
46 Desde Ecrón hasta el mar, todas las que están a la costa de Asdod con sus aldeas
47 Asdod con sus villas y sus aldeas; Gaza con sus villas y sus aldeas hasta el río de Egipto, y la gran mar con sus términos

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 15:7 Y el límite subía hasta Debir desde el valle de Acor, y volvía hacia el norte, hacia Gilgal que está frente a la subida de Adumín, al sur del valle, y seguía hasta las aguas de En-semes y terminaba en En-rogel.

English Standard Version ESV

Joshua 15:7 And the boundary goes up to Debir from the Valley of Achor, and so northward, turning toward Gilgal, which is opposite the ascent of Adummim, which is on the south side of the valley. And the boundary passes along to the waters of En-shemesh and ends at En-rogel.

King James Version KJV

Joshua 15:7 And the border went up toward Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is before the going up to Adummim, which is on the south side of the river: and the border passed toward the waters of Enshemesh, and the goings out thereof were at Enrogel:

New King James Version NKJV

Joshua 15:7 Then the border went up toward Debir from the Valley of Achor, and it turned northward toward Gilgal, which is before the Ascent of Adummim, which is on the south side of the valley. The border continued toward the waters of En Shemesh and ended at En Rogel.

Nueva Traducción Viviente NTV

Josué 15:7 Desde allí, atravesaba el valle de Acor hasta Debir y giraba al norte, hacia Gilgal, que está al otro lado de las laderas de Adumín, en el sur del valle. De allí, el límite se extendía a los manantiales de En-semes y seguía hasta En-rogel.

Nueva Versión Internacional NVI

Josué 15:7 Subía luego hacia Debir desde el valle de Acor, y giraba hacia el norte en dirección a Guilgal, al frente de la pendiente de Adumín, al sur del valle. Seguía bordeando las aguas de Ensemes y llegaba a Enroguel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Josué 15:7 Y torna á subir este término á Debir desde el valle de Achôr: y al norte mira sobre Gilgal, que está delante de la subida de Adumin, la cual está al mediodía del arroyo: y pasa este término á las aguas de En-semes, y sale á la fuente de Rogel:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Josué 15:7 Y torna a subir este término a Debir desde el valle de Acor; y al norte mira sobre Gilgal, que está delante de la subida de Adumín, la cual está al mediodía del arroyo; y pasa este término a las aguas de En-semes, y sale a la fuente de Rogel;

Herramientas de Estudio para Josué 15:7-47