1 Now it came to pass, a long time after the Lord had given rest to Israel from all their enemies round about, that Joshua was old, advanced in age.
2 And Joshua called for all Israel, for their elders, for their heads, for their judges, and for their officers, and said to them: "I am old, advanced in age.
3 You have seen all that the Lord your God has done to all these nations because of you, for the Lord your God is He who has fought for you.
4 See, I have divided to you by lot these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from the Jordan, with all the nations that I have cut off, as far as the Great Sea westward
5 And the Lord your God will expel them from before you and drive them out of your sight. So you shall possess their land, as the Lord your God promised you.
6 Therefore be very courageous to keep and to do all that is written in the Book of the Law of Moses, lest you turn aside from it to the right hand or to the left,
7 and lest you go among these nations, these who remain among you. You shall not make mention of the name of their gods, nor cause anyone to swear by them; you shall not serve them nor bow down to them,
8 but you shall hold fast to the Lord your God, as you have done to this day.
9 For the Lord has driven out from before you great and strong nations; but as for you, no one has been able to stand against you to this day.
10 One man of you shall chase a thousand, for the Lord your God is He who fights for you, as He promised you.
11 Therefore take careful heed to yourselves, that you love the Lord your God.
12 Or else, if indeed you do go back, and cling to the remnant of these nations--these that remain among you--and make marriages with them, and go in to them and they to you,
13 know for certain that the Lord your God will no longer drive out these nations from before you. But they shall be snares and traps to you, and scourges on your sides and thorns in your eyes, until you perish from this good land which the Lord your God has given you.
14 "Behold, this day I am going the way of all the earth. And you know in all your hearts and in all your souls that not one thing has failed of all the good things which the Lord your God spoke concerning you. All have come to pass for you; not one word of them has failed

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 23:1 Y aconteció muchos días después de haber dado el SEÑOR reposo a Israel de todos sus enemigos de alrededor, siendo Josué ya viejo y avanzado en años,

English Standard Version ESV

Joshua 23:1 A long time afterward, when the LORD had given rest to Israel from all their surrounding enemies, and Joshua was old and well advanced in years,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Josué 23:1 Y aconteció, pasados muchos días después que el SEÑOR dio reposo a Israel de todos sus enemigos al contorno, que Josué, era viejo, y entrado en días

King James Version KJV

Joshua 23:1 And it came to pass a long time after that the LORD had given rest unto Israel from all their enemies round about, that Joshua waxed old and stricken in age.

Nueva Traducción Viviente NTV

Josué 23:1 Palabras finales de Josué a Israel
Pasaron los años, y el Señor
le había dado al pueblo de Israel descanso de todos sus enemigos. Josué, quien ya era muy viejo,

Nueva Versión Internacional NVI

Josué 23:1 Mucho tiempo después de que el SEÑOR le diera a Israel paz con sus enemigos cananeos, Josué, anciano y cansado,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Josué 23:1 Y ACONTECIO, pasados muchos días después que Jehová dió reposo á Israel de todos sus enemigos al contorno, que Josué, siendo viejo, y entrado en días,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Josué 23:1 Y aconteció, pasados muchos días después que el SEÑOR dio reposo a Israel de todos sus enemigos al contorno, que Josué, era viejo, y entrado en días.

Herramientas de Estudio para Joshua 23:1-14