18
And it came to pass, as she came unto him, that she moved him to ask of her father a field: and she lighted off her ass; and Calebsaid unto her, What wouldest thou?
Josué 15:1
La parte que tocó en suerte a la tribu de los hijos de Judá conforme a sus familias, llegaba hasta la frontera de Edom, hacia el sur, hasta el desierto de Zin al extremo sur.
English Standard Version ESV
Joshua 15:1
The allotment for the tribe of the people of Judah according to their clans reached southward 1to the boundary of Edom, to 2the wilderness of Zin at the farthest south.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Josué 15:1
Y fue la suerte de la tribu de los hijos de Judá, por sus familias, junto al término de Edom, del desierto de Zin al mediodía, al lado del sur
New King James Version NKJV
Joshua 15:1
So this was the lot of the tribe of the children of Judah according to their families: The border of Edom at the Wilderness of Zin southward was the extreme southern boundary.
Nueva Traducción Viviente NTV
Josué 15:1
La tierra entregada a la tribu de Judá La asignación de tierra para los clanes de la tribu de Judá se extendía hacia el sur hasta la frontera con Edom y llegaba al desierto de Zin.
Nueva Versión Internacional NVI
Josué 15:1
El territorio asignado a los clanes de la tribu de Judá abarcaba las tierras comprendidas hasta la frontera de Edom, incluyendo el desierto de Zin en el sur.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Josué 15:1
Y FUÉ la suerte de la tribu de los hijos de Judá, por sus familias, junto al término de Edom, del desierto de Zin al mediodía, al lado del sur.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Josué 15:1
Y fue la suerte de la tribu de los hijos de Judá, por sus familias, junto al término de Edom, del desierto de Zin al mediodía, al lado del sur.