9 Have I not commanded you? Be strong and of good courage; do not be afraid, nor be dismayed, for the Lord your God is with you wherever you go."
10 Then Joshua commanded the officers of the people, saying,
11 "Pass through the camp and command the people, saying, 'Prepare provisions for yourselves, for within three days you will cross over this Jordan, to go in to possess the land which the Lord your God is giving you to possess.' "
12 And to the Reubenites, the Gadites, and half the tribe of Manasseh Joshua spoke, saying,
13 "Remember the word which Moses the servant of the Lord commanded you, saying, 'The Lord your God is giving you rest and is giving you this land.'
14 Your wives, your little ones, and your livestock shall remain in the land which Moses gave you on this side of the Jordan. But you shall pass before your brethren armed, all your mighty men of valor, and help them,
15 until the Lord has given your brethren rest, as He gave you, and they also have taken possession of the land which the Lord your God is giving them. Then you shall return to the land of your possession and enjoy it, which Moses the Lord's servant gave you on this side of the Jordan toward the sunrise."
16 So they answered Joshua, saying, "All that you command us we will do, and wherever you send us we will go.
17 Just as we heeded Moses in all things, so we will heed you. Only the Lord your God be with you, as He was with Moses.
18 Whoever rebels against your command and does not heed your words, in all that you command him, shall be put to death. Only be strong and of good courage."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 1:9 ¿No te lo he ordenado yo? ¡Sé fuerte y valiente! No temas ni te acobardes, porque el SEÑOR tu Dios estará contigo dondequiera que vayas.

English Standard Version ESV

Joshua 1:9 Have I not commanded you? Be strong and courageous. Do not be frightened, and do not be dismayed, for the LORD your God is with you wherever you go."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Josué 1:9 Mira que te mando que te esfuerces, y seas valiente; no temas ni desmayes, porque yo el SEÑOR tu Dios estoy contigo en donde quiera que vayas

King James Version KJV

Joshua 1:9 Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the LORD thy God is with thee whithersoever thou goest.

Nueva Traducción Viviente NTV

Josué 1:9 Mi mandato es: “¡Sé fuerte y valiente! No tengas miedo ni te desanimes, porque el Señor
tu Dios está contigo dondequiera que vayas”».

Nueva Versión Internacional NVI

Josué 1:9 Ya te lo he ordenado: ¡Sé fuerte y valiente! ¡No tengas miedo ni te desanimes! Porque el SEÑOR tu Dios te acompañará dondequiera que vayas».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Josué 1:9 Mira que te mando que te esfuerces y seas valiente: no temas ni desmayes, porque Jehová tu Dios será contigo en donde quiera que fueres.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Josué 1:9 Mira que te mando que te esfuerces, y seas valiente; no temas ni desmayes, porque yo el SEÑOR tu Dios soy contigo en donde quiera que fueres.

Herramientas de Estudio para Joshua 1:9-18