1 Now the word of the LORD came unto Jonaha the son of Amittai, saying,
2 Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.
3 But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of the LORD, and went down to Joppa; and he found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of the LORD.
4 But the LORD sent outb a great wind into the sea, and there was a mighty tempest in the sea, so that the ship was like to be broken.
5 Then the mariners were afraid, and cried every man unto his god, and cast forth the wares that were in the ship into the sea, to lighten it of them. But Jonah was gone down into the sides of the ship; and he lay, and was fast asleep.
6 So the shipmaster* came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, if so be that God will think upon us, that we perish not.
7 And they said every one to his fellow, Come, and let us cast lots, that we may know for whose cause this evil is upon us. So they cast lots, and the lot fell upon Jonah.
8 Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?
9 And he said unto them, I am an Hebrew; and I fear the LORD,c the God of heaven, which hath made the sea and the dry land.
10 Then were the men exceedinglyd* afraid, and said unto him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.
11 Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea wrought, and was tempestuous.
12 And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest is upon you.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jonás 1:1 Vino palabra del SEÑOR a Jonás, hijo de Amitai, diciendo:

English Standard Version ESV

Jonah 1:1 Now the word of the LORD came to Jonah the son of Amittai, saying,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jonás 1:1 Y vino palabra del SEÑOR a Jonás, hijo de Amitai, diciendo

New King James Version NKJV

Jonah 1:1 Now the word of the Lord came to Jonah the son of Amittai, saying,

Nueva Traducción Viviente NTV

Jonás 1:1 Jonás huye del Señor
El Señor
le dio el siguiente mensaje a Jonás, hijo de Amitai:

Nueva Versión Internacional NVI

Jonás 1:1 La palabra del SEÑOR vino a Jonás hijo de Amitay:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jonás 1:1 Y FUÉ palabra de Jehová á Jonás, hijo de Amittai, diciendo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jonás 1:1 Y vino palabra del SEÑOR a Jonás, hijo de Amitai, diciendo:

Herramientas de Estudio para Jonah 1:1-12