16 Jesus saith unto her,Mary. She turned herself, and saith unto him, Rabboni; which is to say, Master.
18 Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had spoken these things unto her.
19 Then the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, came Jesus and stood in the midst, and saith unto them,Peace be unto you.
20 And when he had so said, he shewed unto them his hands and his side. Then were the disciples glad, when they saw the Lord.
21 Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father hath sent me, even so send I you.
22 And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them,Receive ye the Holy Ghost:
23 Whose soever sins ye remit, they are remitted unto them; and whose soever sins ye retain, they are retained.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 20:16 Jesús le dijo<***>: ¡María! Ella, volviéndose, le dijo<***> en hebreo: ¡Raboní! (que quiere decir, Maestro).

English Standard Version ESV

John 20:16 Jesus said to her, "Mary." She turned and said to him in Aramaic,"Rabboni!" (which means Teacher).

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 20:16 Le dice Jesús: ¡María! Volviéndose ella, le dice: ¡Raboni! Que quiere decir, Maestro

New King James Version NKJV

John 20:16 Jesus said to her, "Mary!" She turned and said to Him, "Rabboni!" (which is to say, Teacher).

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 20:16 —dijo Jesús.
Ella giró hacia él y exclamó:
—¡Raboní! (que en hebreo significa “Maestro”).

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 20:16 —María —le dijo Jesús.Ella se volvió y exclamó:—¡Raboni! (que en arameo significa: Maestro).

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 20:16 Dícele Jesús: ¡María! Volviéndose ella, dícele: ¡Rabboni! que quiere decir, Maestro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 20:16 Le dice Jesús: ¡María! Volviéndose ella, le dice: ¡Raboni! Que quiere decir, Maestro.

Herramientas de Estudio para John 20:16-26