21 Why askest thou me? ask them which heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said.
22 And when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck* Jesus with the palm of his hand*, saying, Answerest thou the high priest so?
24 Now Annas had sent him bound unto Caiaphas the high priest.
28 Then led they Jesus from Caiaphas unto the hall of judgment: and it was early; and they themselves went not into the judgment hall, lest they should be defiled; but that they might eat the passover.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 18:21 ¿Por qué me preguntas a mí? Pregúntales a los que han oído lo que hablé; he aquí, éstos saben lo que he dicho.

English Standard Version ESV

John 18:21 Why do you ask me? Ask those who have heard me what I said to them; they know what I said."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 18:21 ¿Qué me preguntas a mí? Pregunta a los que han oído, qué les haya yo hablado; he aquí, ellos saben lo que yo he dicho

New King James Version NKJV

John 18:21 Why do you ask Me? Ask those who have heard Me what I said to them. Indeed they know what I said."

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 18:21 ¿Por qué me haces a mí esa pregunta? Pregúntales a los que me oyeron, ellos saben lo que dije».

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 18:21 ¿Por qué me interrogas a mí? ¡Interroga a los que me han oído hablar! Ellos deben saber lo que dije.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 18:21 ¿Qué me preguntas á mí? Pregunta á los que han oído, qué les haya yo hablado: he aquí, ésos saben lo que yo he dicho.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 18:21 ¿Qué me preguntas a mí? Pregunta a los que han oído, qué les haya yo hablado; he aquí, ellos saben lo que yo he dicho.

Herramientas de Estudio para John 18:21-31