151Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple. Since that disciple was known to the high priest, he entered with Jesus into the court of the high priest,
162but Peter stood outside at the door. So the other disciple, who was known to the high priest, went out and spoke to the servant girl who kept watch at the door, and brought Peter in.
173The servant girl at the door said to Peter, "You also are not one of this man's disciples, are you?" He said, "I am not."
18
Now the servantsa and officers had made a charcoal fire, because it was cold, and they were standing and warming themselves. 4Peter also was with them, standing and warming himself.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 18:15
Y Simón Pedro seguía a Jesús, y también otro discípulo. Este discípulo era conocido del sumo sacerdote, y entró con Jesús al patio del sumo sacerdote,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Juan 18:15
Y seguían a Jesús Simón Pedro, y otro discípulo. Y aquel discípulo era conocido del sumo sacerdote, y entró con Jesús al atrio del sumo sacerdote
John 18:15
And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple. Now that disciple was known to the high priest, and went with Jesus into the courtyard of the high priest.
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 18:15
Primera negación de Pedro Simón Pedro y otro discípulo siguieron a Jesús. Ese otro discípulo conocía al sumo sacerdote, así que le permitieron entrar con Jesús al patio del sumo sacerdote.
Nueva Versión Internacional NVI
Juan 18:15
Simón Pedro y otro discípulo seguían a Jesús. Y como el otro discípulo era conocido del sumo sacerdote, entró en el patio del sumo sacerdote con Jesús;
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Juan 18:15
Y seguía á Jesús Simón Pedro, y otro discípulo. Y aquel discípulo era conocido del pontífice, y entró con Jesús al atrio del pontífice;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Juan 18:15
Y seguían a Jesús Simón Pedro, y otro discípulo. Y aquel discípulo era conocido del sumo sacerdote, y entró con Jesús al atrio del sumo sacerdote;