Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
John 18:14-34
KJV
John 18:14-34
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
John
/
John 18
/
John 18:14-34
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
14
Now
Caiaphas
was
he
,
which
gave
counsel
to the
Jews,
that
it was
expedient
that
one
man
should
die
for
the
people.
15
And
Simon
Peter
followed
Jesus,
and
so did
another
disciple
*
:
that
disciple
was
known
unto the high
priest,
and
went in
with
Jesus
into
the
palace
of the high
priest.
16
But
Peter
stood
at
the
door
without.
Then
went
out
that
other
disciple,
which
was
known
unto the high
priest,
and
spake
unto her that kept the
door,
and
brought
in
Peter.
17
Then
saith
the
damsel
that kept the
door
unto
Peter,
Art
not
thou
also
one
of
this
man's
disciples?
He
saith
, I
am
not.
18
And
the
servants
and
officers
stood
there
, who had
made
a fire of
coals;
for
it
was
cold:
and
they warmed
themselves
:
and
Peter
stood
*
with
them,
and
warmed
himself
.
19
The high
priest
then
asked
Jesus
of
his
disciples,
and
of
his
doctrine.
20
Jesus
answered
him,
I
spake
openly
to the
world;
I
ever
taught
in
the
synagogue,
and
in
the
temple,
whither
the
Jews
always
resort
;
and
in
secret
have I
said
nothing.
21
Why
askest
thou
me?
ask
them which heard
me
,
what
I have
said
unto
them:
behold,
they
know
what
I
said
.
22
And
when
he
had
thus
spoken
,
one
of the
officers
which stood
by
struck
*
Jesus
with the palm of his
hand
*
,
saying
, Answerest
thou
the high
priest
so?
23
Jesus
answered
him,
If
I have
spoken
evil,
bear
witness
of
the
evil:
but
if
well,
why
smitest
thou
me?
24
Now
Annas
had
sent
him
bound
unto
Caiaphas
the high
priest.
25
And
Simon
Peter
stood
*
and
warmed
himself
. They
said
therefore
unto
him,
Art
not
thou
also
one
of
his
disciples?
He
denied
it,
and
said
, I
am
not.
26
One
of
the
servants
of the high
priest,
being
his
kinsman
whose
ear
Peter
cut
off
,
saith
,
Did
not
I
see
thee
in
the
garden
with
him?
27
Peter
then
denied
again:
and
immediately
the
cock
crew
.
28
Then
led
they
Jesus
from
Caiaphas
unto
the hall of
judgment:
and
it
was
early;
and
they
themselves
went
not
into
the judgment
hall,
lest
they should be
defiled
;
but
that
they might
eat
the
passover.
29
Pilate
then
went
out
unto
them,
and
said
,
What
accusation
bring
ye
against
this
man?
30
They
answered
and
said
unto
him,
If
he
were
not
a
malefactor,
we
would
not
have
delivered
him
up
unto
thee.
31
Then
said
Pilate
unto
them,
Take
ye
him,
and
judge
him
according
to
your
law.
The
Jews
therefore
said
unto
him,
It
is
not
lawful
for
us
to
put
any
man
to
death
:
32
That
the
saying
of
Jesus
might be
fulfilled
,
which
he
spake
,
signifying
what
death
he
should
die
.
33
Then
Pilate
entered
into
the judgment
hall
again,
and
called
Jesus,
and
said
unto
him,
Art
thou
the
King
of the
Jews?
34
Jesus
answered
him,
Sayest
thou
this
thing
of
thyself,
or
did
others
tell
it
thee
of
me?
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Juan 18:14
Y Caifás era el que había aconsejado a los judíos que convenía que un hombre muriera por el pueblo.
English Standard Version
ESV
John 18:14
It was Caiaphas who had advised the Jews that it would be expedient that one man should die for the people.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Juan 18:14
Y era Caifás el que había dado el consejo a los judíos, que era necesario que un hombre muriera por el pueblo
New King James Version
NKJV
John 18:14
Now it was Caiaphas who advised the Jews that it was expedient that one man should die for the people.
Nueva Traducción Viviente
NTV
Juan 18:14
Caifás era el que les había dicho a los otros líderes judíos: «Es mejor que muera un solo hombre por el pueblo».
Nueva Versión Internacional
NVI
Juan 18:14
Caifás era el que había aconsejado a los judíos que era preferible que muriera un solo hombre por el pueblo.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Juan 18:14
Y era Caifás el que había dado el consejo á los Judíos, que era necesario que un hombre muriese por el pueblo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Juan 18:14
Y era Caifás el que había dado el consejo a los judíos, que era necesario que un hombre muriese por el pueblo.
John 18:14-34
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para John 18:14-34
Comentario Biblico
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia