9 Jesus said to him, "Have I been with you so long, and yet you have not known Me, Philip? He who has seen Me has seen the Father; so how can you say, 'Show us the Father'?
10 Do you not believe that I am in the Father, and the Father in Me? The words that I speak to you I do not speak on My own authority; but the Father who dwells in Me does the works.
11 Believe Me that I am in the Father and the Father in Me, or else believe Me for the sake of the works themselves.
12 "Most assuredly, I say to you, he who believes in Me, the works that I do he will do also; and greater works than these he will do, because I go to My Father.
13 And whatever you ask in My name, that I will do, that the Father may be glorified in the Son.
14 If you ask anything in My name, I will do it.
15 "If you love Me, keep My commandments.
16 And I will pray the Father, and He will give you another Helper, that He may abide with you forever--
17 the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees Him nor knows Him; but you know Him, for He dwells with you and will be in you.
18 I will not leave you orphans; I will come to you.
19 "A little while longer and the world will see Me no more, but you will see Me. Because I live, you will live also.
20 At that day you will know that I am in My Father, and you in Me, and I in you.
21 He who has My commandments and keeps them, it is he who loves Me. And he who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and manifest Myself to him."
22 Judas (not Iscariot) said to Him, "Lord, how is it that You will manifest Yourself to us, and not to the world?"
23 Jesus answered and said to him, "If anyone loves Me, he will keep My word; and My Father will love him, and We will come to him and make Our home with him.
24 He who does not love Me does not keep My words; and the word which you hear is not Mine but the Father's who sent Me.
25 "These things I have spoken to you while being present with you.
26 But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, He will teach you all things, and bring to your remembrance all things that I said to you.
27 Peace I leave with you, My peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
28 You have heard Me say to you, 'I am going away and coming back to you.' If you loved Me, you would rejoice because I said, 'I am going to the Father,' for My Father is greater than I.
29 And now I have told you before it comes, that when it does come to pass, you may believe.
30 I will no longer talk much with you, for the ruler of this world is coming, and he has nothing in Me.
31 But that the world may know that I love the Father, and as the Father gave Me commandment, so I do. Arise, let us go from here.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 14:9 Jesús le dijo<***>: ¿Tanto tiempo he estado con vosotros, y todavía no me conoces, Felipe? El que me ha visto a mí, ha visto al Padre; ¿cómo dices tú: "Muéstranos al Padre"?

English Standard Version ESV

John 14:9 Jesus said to him, "Have I been with you so long, and you still do not know me, Philip? Whoever has seen me has seen the Father. How can you say, 'Show us the Father'?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 14:9 Jesús le dice: ¿Tanto tiempo hace que estoy con vosotros, y no me has conocido, Felipe? El que me ha visto, ha visto (también) al Padre; ¿cómo, pues, dices tú: Muéstranos el Padre

King James Version KJV

John 14:9 Jesus saith unto him,Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest thou then, Shew us the Father?

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 14:9 Jesús respondió:

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 14:9 —¡Pero, Felipe! ¿Tanto tiempo llevo ya entre ustedes, y todavía no me conoces? El que me ha visto a mí, ha visto al Padre. ¿Cómo puedes decirme: “Muéstranos al Padre”?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 14:9 Jesús le dice: ¿Tanto tiempo ha que estoy con vosotros, y no me has conocido, Felipe? El que me ha visto, ha visto al Padre; ¿cómo, pues, dices tú: Muéstranos el Padre?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 14:9 Jesús le dice: ¿Tanto tiempo hace que estoy con vosotros, y no me has conocido, Felipe? El que me ha visto, ha visto (también) al Padre; ¿cómo, pues, dices tú: Muéstranos el Padre?

Herramientas de Estudio para John 14:9-31